关于法国学生签证 – 官方说法验证生效篇 (2)
恭喜 ! 恭喜 ! 您被通知您可以去法国在台协会拿您的学生签证了。
领取的当下,您必须确认几项资讯是否都正确 :
- 您的姓名拼音
- 您的出生日期和出生地
- 您的护照号码
- 您的签证效期
若每一项都是正确的,那便可以高兴地离开了。
在取回的护照和签证里,您会发现夹了一个印刷字条,它的主旨是提醒您到了法国,您必
须做验证您的学生签证,使之生效。
这动作怎么做 ? 来看官方网站上的原文指引
˙COMMENT VALIDER SON VLS-TS "ETUDIANT"?
˙La validation de votre VLS-TS se fait entierement en ligne
Des votre arrivee en France, vous devez valider votre visa. La procedure
est entierement dematerialisee : vous pouvez tout faire a distance, depuis
chez vous, avec votre ordinateur. Vous devez valider votre visa au plus tard
dans les 3 mois qui suivent votre arrivee en France.
(天肯译文 : )
˙如何验证生效您的学生签证VLS-TS ?
˙VLS-TS 的验证生效动作全程在线上执行。
当您抵达法国后,您必须验证生效您的签证。该过程完全是非实体化:您可以全程远距在
您的自宅、使用您的电脑,完成所有操作。您必须在抵达法国后 3 个月内完成验证,使
您的签证生效。
˙Voici l'adresse a laquelle vous devez vous connecter :
https://administration-etrangers-en-france.interieur.gouv.fr
˙以下是您必须连结的网址
https://administration-etrangers-en-france.interieur.gouv.fr
˙De quoi avez-vous besoin pour valider votre VLS-TS ?
˙Vous aurez besoin :
D'une adresse electronique (email) valide,
Des informations figurant sur votre visa,
De communiquer votre date d'arrivee en France,
De communiquer votre adresse de residence en France,
D’une carte de paiement pour payer en ligne la taxe de delivrance d'un
titre de sejour.
˙Vous n'avez pas de carte de paiement ?
˙Pas d'inquietude ! Vous pouvez acheter un timbre electronique dans un
bureau de tabac, sur une borne dediee, et le payer en especes.
您需要哪些材料以便验证生效您的学生签证VLS-TS ?
您必须要
■ 一个有效的电子地址(电子邮件帐号),
■ 登载于您签证上面的一些资料,
■ 通报您抵达法国的日期,
■ 通报您在法国的居住地址,
■ 一张金融卡以便支付在线签发居留许可应缴的规费。
˙你没有可支付的金融卡吗?
˙不用担心 !您可以在TABAC的终端机上购买电子印花税票,然后以现金支付。
˙Pour en savoir plus, consultez notre page sur comment valider votre
VLS-TS a votre arrivee en France ?
˙了解更多信息,请参阅我们的页面“抵达法国后如何验证生效您的学生签证 VLS-TS?
”
(待续)