Re: [发音] 遇到不思议的事情 [关于音标发音]

楼主: CosinePi (CosinePi=拍余弦)   2016-11-11 03:48:54
※ 引述《onijima (jin)》之铭言:
: dedicacer [e往左下角符号]
: 这个e的音标
: 我始终听成I的音标
: 但书中却总是说是类似"ㄟ"
: 或英文的MAIL的E音标
: 连日语的法语教学网都说是类似え
这个问题,牵涉到每个语言元音(Vowel,又称元音)音值上的差异,
下图是IPA(International Phonetic Alphbet,即国际音标)的元音图 (图1):
http://imgur.com/tfNhVEx
原PO对音标应该有些概念(从上面的文字看来,
但还是大概简述一下,
元音图(Vowel Chart)所呈现的就是舌头(舌面)相对位置前后、高低,
以及双唇的展/圆差异所构出元音排列成表。
e.g. 前高展唇元音 => /i/
后半高圆唇元音 => /o/
但音标所能呈现的只是大致上的元音位置,
不同语言中,即使用的是同一个音标,
发音还是略有不同,见 图2:
http://imgur.com/UDlfOfC
我一时找不到法语和英/中/日语的对照,
不过上图应该可以大概表达我想说的意思。
我们先看 /i/ 跟 /e/,
从 图2 可以看出,
与意大利语相比,法语中的这两个音的F2值较高。
(第二共振峰值,大略相对于舌位的前后,舌位愈偏前所构成的音F2值则愈高)
而华语及日语中的 ㄧ/i/ 与 ㄝ/e/,大略和意大利语位置差不多
华语中的 ㄟ/ei/ 是双元音,约略等同于 ㄝ+ㄧ,
与单元音 ㄝ/e/ 不同。
其中 ㄟ/ei/ 之中的 /e/ 因为后面的 /i/ 的关系,会比单纯的 ㄝ/e/ 舌位略高。
华语中的 ㄝ/e/ 实际上的位置也比元音图上的 /e/ 略低,
所以也可直接标成 /E/(倒3,这边显示不出来)。
而英语 KK音标 简省自 IPA (可算是一种宽式音标,
音标中的 /e/ 实际上也是 双元音/eI/,
英、法语的/E/则又比华语的ㄝ/e/~/E/再更低一些。
/I/则是介在/i/和/e/中间的音
大略总结一下前述不同语言中/i/、/I/、/e/、/E/的差异:
法 /i/ (偏前略高
\
英中 /i/ (较法语的/i/低
\
英 /I/ (松音 lax 介于 /i/、/e/之间
\
法/e/ (偏前略高
\
英/eI/、中/ei/ (皆为双元音
\
中/e/~/E/ (略低
\
英法/E/ (最低
英文因为比较常接触,所以可能没有特别注意,
但中、英两语的元音还是各有差异。
而就听感上,如果习惯华语的ㄝ(略低)、再听到法语的/e/(偏前略高),
则很容易将这个音认做是 /i/~/I/ 这几个音。
: 我一直始终不解
: 有次请真人台湾法语老师唸
: 他竟然真的念成ㄟ !!
: 就是很类似EI.AI的3转头音标
: 之后他念夏天
: 也真的是念成えて
: 这到底为什么??
不知道老师是不是法语人士?
如果不是的话,可以问看看老师 /e/ vs /E/ 的差异
(可能只是老师唸得不够明显)
老师是法语人士,可以请他再唸看看别的单字,
因为前后辅音(子音)和音节环境也可能影响元音的实际音值。
不过单纯就我个人的经验来说,
应该是不会到 /E/ (前面说过,华语的ㄝ是/e/~/E/还没到那么低
因为英、法语的 /E/ 是要再更低一些的
法语的 /E/ 甚至听起来可能还会接近 英语的 /ae/(蝴蝶音)。
: 法语音标e为何我始终听成I
: 借来的书中CD和GOOGLE发音的一样
: 但好像所有人却是唸成e
: 我从接触困惑到现在
: 希望板上有人愿意解答
: 谢谢
我学法语没明显感觉,
毕竟看着音标唸,很容易用自己母语的感知下去发音。
但我学德语的时候,
老师所唸的/e/就真的介在华语的/i/~/e/之间(老师是台湾人)
我后来仔细听德、法籍的朋友发 /e/ 这个音的时候,也是比较接近那样的音。
多听、多练,应该就可以听出之中的细微差别了!
希望有解答你的疑惑~
文章图片来源:
http://goo.gl/Oh27VH
作者: dj55498 (Ann)   2016-11-11 08:50:00
好专业!
作者: a26891960 (Alexandre)   2016-11-11 21:17:00
专业推!!!
作者: nlconifer (NES)   2016-11-13 16:43:00
专业推!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com