PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Fiction
[请益] 关于屠格涅夫《父与子》中一句话的寓意?
楼主:
lilianfinn
(布奇小猫)
2013-05-30 00:36:19
这几天在看屠格涅夫的《父与子》
今天读到其中一段话
“帕威尔‧彼得洛维奇答到。“相反的,我却相信你我都比这班年轻的先生们更有理,
不管我们口里讲著旧式的话,Vielli(法语:陈腐),而且我们不像他们那样狂妄的夸
大。......现在的青年多傲慢!你问一个年轻人:‘你喝红酒还是白酒!’他便板起脸
用低沉的声音回答道:‘我素来喝红的!’好像那时候全世界的眼光都集中在他一个人
身上似的......”
我不太明白,请问这边的红酒和白酒是什么意思呢?
红酒和白酒本身有阶级或品味上的差异吗?
作者:
harkhunt
(å°å®‡)
2013-05-31 01:01:00
我的解读是这样的:重点并非红酒或是白酒,而是年轻人的语气,感觉好像全世界都该知道他喝的是哪种酒,因为他自认为是多么了不起的人物.另外,19世纪的俄国非常崇尚法国,上流社会的人一定要会说法语.红酒则是法国饮食中很具代表性的酒类,因此喝红酒也可能象征了某种程度上的阶级地位.
作者:
jummi
(就米)
2013-07-31 21:17:00
同意楼上。俄国传统应该是喝白酒的,故意说喝红酒有种自恃有钱且时髦的感觉
作者:
GERMANY7789
(やらないか)
2013-08-19 19:25:00
父与子看完真是淡淡的哀伤
继续阅读
[问题]《美丽新世界》
CMC677
[情报] 俄国小说读书会
a5b4c3d2e1
[闲聊] 在浪漫花都什么都可能发生之巴黎书单
leaf77
[闲聊] 绝症少年少女催泪挽歌 《生命中的美好缺
leaf77
[问题] 请问一篇托马斯曼的短篇
domus
[问题] 请问飘的续集(中文版)
akman
[心得]关于战地春梦
hjoekai
[问题] 约翰葛里逊的终极审判
chct0613
[新闻] 好莱坞疯文学电影 3D版吸睛
filmwalker
[问题] 如何作“文学笔记”?
yuusetaniten
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com