[请益] 请问褚威格的小说译本哪家出版的比较好?

楼主: flyy6 (福来囉!! (洒))   2012-02-13 04:07:47
最近对褚威格很感兴趣
(忘记在哪看到有人评说他文笔可比契诃夫。
因为很喜爱契诃夫的文字,
所以对于享有如此好评的作家也不禁兴起一探究竟之感^^)
不过查了一下发现出版他作品的出版社有好多家
思及翻译几乎等同于作品的重新诠释与再创,
所以想请问一下版上专业的版友们
有比较推荐哪家所出版的译本文字呢?
另外也想请问爱好褚威格的版友们,
如果是初次阅读褚威格作品,
大家可否推荐一下应该首先阅读或先入手哪几本呢?
谢谢
作者: monetblue (*莫内蓝*)   2012-02-13 12:04:00
商周出版的 一个陌生女子的来信——茨威格中篇小说选
楼主: flyy6 (福来囉!! (洒))   2012-02-14 03:11:00
谢谢楼上推荐^^
作者: ISbn94 (ISbn94)   2012-02-14 13:26:00
商周那一系列经典名著翻译得都不错 推荐
作者: boc (大江大海一九四九)   2012-02-15 01:21:00
志文出版社 一位陌生女子的来信,爱与同情
作者: Cordierite (罪孽焚城)   2012-04-09 10:22:00
沉樱、张玉书的译本都不错
作者: raiderho (冷颜冷雨)   2012-04-09 20:09:00
译文优美典雅首选沉樱,以完整度而言推张玉书

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com