[闲聊] F1官方上海站车队扇子

楼主: idealcutymmd (拉拉)   2024-04-17 00:26:38
礼拜一在微博先发布的官方扇子
(昨天晚上才发在IG跟推特)
每个车队都有自己的slogan
怕有些人看不懂简体,就直接帮大家打上来了
(有些我也不是很确定的,如果有错请告诉我)
红牛:国歌一响,红牛领奖
https://i.imgur.com/945LgW0.jpg
法拉利:马拉内罗一条街,打听打听谁是爹
https://i.imgur.com/cQRTASz.jpg
麦拉伦(中国翻译迈凯伦):迈步奏凯,无比绝伦
https://i.imgur.com/aNmNYdg.jpg
奔驰(中国翻译梅赛德斯):”奔”向胜利(这个我不是很确定,但去估狗查行书体应该是,且平常会叫他们梅奔)
https://i.imgur.com/0GMBNIB.jpg
阿斯顿马丁:马丁马丁,马上问鼎
https://i.imgur.com/rwRyfwA.jpg
RB(图上写红牛二队):我们是最稳的意大利车队(那个稳我也不是很确定,估狗各种字的书法体后是最像的)
https://i.imgur.com/eC05XuA.jpg
哈斯:******yes yes yes!!!
https://i.imgur.com/n0xReON.jpg
威廉姆斯:威力无穷!
https://i.imgur.com/H1AvpYF.jpg
Kick索伯:小周聊发少年狂,复看七七好儿郎。
https://i.imgur.com/2ESnYur.jpg
Alpine:Alpine才会赢(谐音梗…爱拼才会赢…)
https://i.imgur.com/MUZ4QwZ.jpg
https://www.instagram.com/p/C501foDtSWM/?igsh=MWgxcWVlcWJtNnJydQ==
作者: royal231 (CatDinDer)   2024-04-17 01:05:00
奔是因为Benz译名而已吧 中国称‘奔驰’为‘奔驰’,香港则叫‘奔驰’
作者: Vincent8026 (交大帅哥)   2024-04-17 01:09:00
Alpine那个赞
作者: gxjason (J.S.)   2024-04-17 01:09:00
想买!
作者: royal231 (CatDinDer)   2024-04-17 01:10:00
不过Haas的感觉很混分
作者: chuegou (chuegou)   2024-04-17 01:17:00
威力无穷 我先想到印度威力去
作者: good12345 (PinPin)   2024-04-17 01:25:00
中文直书其实该由右到左 总觉得怪怪
作者: Vincent8026 (交大帅哥)   2024-04-17 01:27:00
哈斯哈斯哈哈笑鼠
作者: x61107 (niagong)   2024-04-17 02:41:00
alpine那个台味有够重的
作者: blue1994t (肥阿)   2024-04-17 04:15:00
图满好看的,如果没有那些slogan 就更好了@@
作者: TSMCfabXX (台积新产品)   2024-04-17 07:18:00
F1 微博贴的图 --> ig官方转贴并注明为繁中粉丝创作这里面共出现两个问题1. F1 微博没有注明出处, 但肯定非官方创作2. ig 欧美外国人分不清简中繁中
作者: hsiangsho (义大谷翔平)   2024-04-17 07:54:00
slogan蛮不适合官方的
作者: ShaNe1993 (ShaNe)   2024-04-17 08:04:00
slogan有够二创
作者: su31tak (su31tak)   2024-04-17 08:16:00
直书要从右到左啦…
作者: Lily1019 (Gx5.lily)   2024-04-17 08:43:00
F1 IG写的意思应该是传统中国扇子而不是繁中粉丝?
作者: s9300519 (wang)   2024-04-17 08:54:00
图画的很棒尤其法拉利那张
作者: alex0589 (TrueDetective)   2024-04-17 09:34:00
看slogan 不觉得这是官方的
作者: dss1017 (bIGBro)   2024-04-17 09:42:00
Alpine如果翻译成爱拼车队,觉得很正向喔
作者: TSMCfabXX (台积新产品)   2024-04-17 10:11:00
对吼 fans 也可以是 fans 的意思...
作者: aadsl (aaids)   2024-04-17 10:34:00
扇子好看
作者: awayaway (away)   2024-04-17 11:25:00
slogan是非官方吧?官方应该会用正式队名..RB二队这个就很出格..
作者: abby2007 (似水)   2024-04-17 11:27:00
.......怎么觉得品味微妙
作者: coconew (coco)   2024-04-17 12:07:00
图不错看,配上那个字惨不忍睹
作者: Arsenalhenry (橙香烤兔肉)   2024-04-17 12:21:00
Alpine才会赢笑死 台味十足
作者: toast122 (60844014aabb)   2024-04-17 13:08:00
简中写书法就是不好看,应该写繁体的
作者: alau ( )   2024-04-17 13:25:00
设计有点微妙
作者: whu328 (whu328)   2024-04-17 14:31:00
这是华味吧
作者: jasonis08 (jason)   2024-04-17 14:44:00
怎不找冠希哥来设计一下应该会好看很多
作者: hazel0093 (heart-work.info)   2024-04-17 16:33:00
奔驰=奔驰
作者: cloud654 (cloud)   2024-04-17 17:01:00
有没有去字版本 好没品味喔
作者: team1245 (ant145)   2024-04-17 17:13:00
不排斥简体字,但真的用繁体字写比较有感觉
作者: Kuribohrn (栗子球)   2024-04-17 19:02:00
感觉小牛那个是最强?
作者: DKnex (DK)   2024-04-17 19:36:00
是奔没错
作者: jasonshieh (聪)   2024-04-17 19:42:00
音译的名字感觉就有点牵强了
作者: penny31029 (~快乐跳恰恰~)   2024-04-17 22:58:00
怎么浓浓的AI味...
作者: SC30Warriors   2024-04-18 10:55:00
哈斯超好笑
作者: kakashi71 (zoro71)   2024-04-18 13:00:00
图案很好看 只是台词超中二

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com