[请益] 读英文小说时会先查好人名、地名发音吗?

楼主: qize1428 (倫)   2020-10-25 18:07:00
各位板友好
最近在利用看小说这种方式增加阅读能力
但有个小困扰就是说
对于不会的单字的确能用前后文推出意思
换言之不用一直查字典也能读下去
但是对于不断出现的人名
反而会想去查这些人名正确的念法
毕竟这些人名虽然不影响对于小说剧情的理解
但真的很怕自己在脑海里冒出的声音是错的
然后这些人名又会一直反复出现
等于是我一直在脑海中重复错误的发音
像这种情况我是不是该先把会大量重复的英文名、地名之类的发音查好再继续阅读呢?
感谢大家~
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2020-10-25 19:13:00
我自己例如之前读大亨小传的时候,一直念错Buchanan,大概遇到第五次就不会念错了XD 遇到不会的次数变高,神经自己会加强连结,要不要先查好则是个人阅读与学习习惯,你如果看小说是广读,那其实名字不会念也没差;如果是精读,看字汇、文法、语块、句构等等的话,那当然就是需要了解会比较好;不过这两点的差别也是学习者主观上选择不同能力培养的问题
作者: dunchee (---)   2020-10-25 19:56:00
无所谓的该不该,你念得顺就好。你想查就去查。我自己的话原则上不会去查,但是偶而出于好奇会去查字典或是看网络上英文母语人士的看法,后者很多时候他们也没有统一的念法(特别是在没有问原作者的情况下),这时候其实没有所谓的“重复错误的发音”。特别是有些人名地名的念法不是只有一种,那么哪个才是“正确”?
作者: sadlatte (伤心拿铁)   2020-10-26 02:35:00
不会 很多时候母语人士自己也随便唸 就算大学上课或者专业讨论也常常唸到一个人名先用自然发音唸唸看 或者用有限的他国发音知识唸唸看 然后再补一句我也不确定怎么唸
楼主: qize1428 (倫)   2020-10-26 13:54:00
谢谢回答的板友们~
作者: sber (...)   2020-10-27 05:29:00
看是什么书。如果说是大亨小传里面的不会念,值得查一下。Buchanan有很固定的念法,知道的话更好。如果是饥饿游戏的就不用查,因为都是作者自创的名字。我觉得很多常见的姓知道大致上要怎么念是蛮重要的,尤其如果你真的要跟外国人往来

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com