[请益] 日剧经典台词的翻译

楼主: lating99520 (Lia)   2020-06-21 15:49:03
半泽直树里的经典台词是“以牙还牙,加倍奉还”
日语讲起来真是经典到爆,只是想问问正宗的英语讲法是怎么讲的呢?
作者: meichangsu (闲人)   2020-06-21 21:25:00
以牙还牙有可能从英文来的 an eye for an eye anda tooth for a tooth. 他们很nice 没有要加倍只要利息pay someone back with interest 当然利息可多可少
作者: sber (...)   2020-06-23 03:21:00
A Lannister always pays his debts (误
作者: gary4 (盖瑞士)   2020-06-23 03:48:00
What goes around comes around 很贴切 但也没有加倍的概念
作者: zoids (zoids)   2020-06-23 15:10:00
An eye for an eye, double the price yet.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com