PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求译] 这句翻起来有点卡卡的..
楼主:
howisfashion
(丫丫)
2020-06-14 18:31:12
The festival has different kinds of music styles from bands.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
from 为什么这么用,感觉有点怪怪的(from 不是"来自...."吗?!)?!
"有来自乐团的不同种类音乐"吗?!
作者:
utawareru
2020-06-15 10:35:00
这里理解为复数乐团演出不同风格的音乐邀请复数乐团的演奏会吧
作者:
nightone1022
(夜哥)
2020-06-15 16:53:00
没错吧?乐团也是用复数呀,不同乐团带来的不同曲风
继续阅读
[请益] number用法
clement1005
[请益] 失去重量的英文如何翻译
stayfool
Re: [请益] 有人施行过《千万别学英语》的吗?
q910044
[文法] I'd like to know后子句
decemebr00
[请益] 学测翻译 、克漏字一题
baby003
[资讯] 2020多益解题公开课-免费报名试听!
frank5421
[请益] 提出需求的部门
sirloin
[资讯] 古亭站附近的英文口说聚会
orin0706
Fw: [分享] 今夏《一字多义》助攻金色多益【经典】
ClassicEng
[单字] 请问表达“动辄得咎”的方式
dream1124
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com