[求译] 裙子下摆太窄很难走

楼主: tver (决定无有疑)   2019-09-18 19:53:23
大家好
想请问
女生裙子下摆很窄(例如旗袍)、导致不好迈步、行动不便很难走,
英文要怎么表达呢?一直想不到一个适合的动词。
谢谢!
作者: lesautres (地狱即他人)   2019-09-18 21:52:00
hobble,你可以査 hobble skirt 的维基百科条目或相关文章
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2019-09-18 23:18:00
A cheongsam has silts so narrow that women cannotwalk in stride. 我觉得这样就可以了
作者: lesautres (地狱即他人)   2019-09-18 23:36:00
是我读错吗楼上的看起来像是开衩或裂缝很窄,虽然如果窄裙开衩还很小确实不好走,但好像跟下䙓很窄不太一样
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2019-09-19 00:57:00
喔对,那应该改成...has a hem...就可以了(?
作者: scju (QQ)   2019-09-19 15:43:00
请问silt有拼错吗?为什么我查字典是“泥沙淤积”orz是要拼split吗?
作者: lesautres (地狱即他人)   2019-09-19 18:35:00
应该是 slit 打太快吧?
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2019-09-19 19:18:00
感谢楼上修正XD,slit 才对打太快了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com