这一句话结构很不好。这边会这样摆看来是为了用until+n形成的介片修饰to watch但整句话读起来会像是在说你直到show都快结束了才too sleepy to watch(但如果要这样写其实介系词该改成by才对如果要用until表达"我直到戏结束前都快睡死了"总觉得可以用未来式+not able to keep myself awake until...这样写(不然就用not until当头做倒装,耳朵听起来比较自然如果是not until+ 醒来就会变成原po说的2的意思,变成在说你直到show快结束前都醒不来或不清醒(我的意思是,Not until the end of the show做头这这样