[请益] ㄧ段英文句子

楼主: mhh1818 (mhh1818)   2018-01-05 20:17:38
最近看到ㄧ句英文:Alignment is the new hustle. 但自己怎么翻译都觉得怪怪的,ali
gnment和hustle在这里怎么翻译比较好呢?请版上高手解答,谢谢!
原文:Alignment is the new hustle. Trust that you'll be led to your calling
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2018-01-05 21:00:00
异业结盟是大势所趋,顾好本业你就不吃亏/有饭吃
楼主: mhh1818 (mhh1818)   2018-01-06 11:01:00
!!谢谢p大
作者: scju (QQ)   2018-01-06 23:52:00
和你内心的呼唤一致,才是一个全新的、值得花费心力的投入

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com