以下是其中一段对话的内容:
Well if you don’t mind working in the kitchen.
We’ve got some pretty flexible hours for students
doing food prep. work. Anything from early morning
to late afternoon.
我不太了解最后一句“anything”该如何翻译或解释?
我个人是觉得应该要加doing让整句话变成 doing anything from....
比较可以合乎整段的意思?
各位有何看法呢?谢谢!