出处:期刊论文
Innovation’s importance has continuously increased and aligns with global
business growth.
我的翻译
创新的重要性已持续不断的增加,且和全球的事业成长相符。
Google翻译
创新重要性不断提高,与全球业务增长保持一致。
Word翻译
创新的重要性也不断上升,而符合全球业务的增长。
请问怎么翻译会比较顺呢,感觉三种都不是很好,谢谢!!
【 align with 】
剑桥字典:使成一条直线;对准;校直
Yahoo字典:1. 把……排列(成一行),排成直线
2. 使结盟;使密切合作
3. 【物】匹配;调准,校直
Goolge:与...对齐