上网查了一下外国人对混血儿的说法
有biracial
mixed / mixer
不过好像是偏在介绍黑人与白人之间的混血
我想问的是如果在台湾
我要向人介绍混血儿
例如凤小岳这种状况
e.g.
This is Mr. Feng. He is a _____ (混血儿).
That is why he doesn't look that Tawianese.
麻烦大家囉
另外
有说法是说可以讲
He is half Chinese, half American.
但是如果是祖父母是外籍人士 这样讲好像也不是很精准
才想问问有没有比较礼貌又精确的用词
谢谢