[请益] 英文草体正体混合写

楼主: PTT815 (miru)   2017-08-04 08:23:14
有时候看到别人写英文
会看到一段句子内
字母同时混合不少正体字和草写字
就好像我们写中文
有时为了方便,也会写些简体字
外国人写英文也是喜欢正草体字混合吗?
我看过有人写草写字英文句子
句首第一个大写字不是草体字大写
而是正体字的大写
句子的其他字母通通是小写的草写
例如这些草写大写
http://i.imgur.com/0RHn0kG.jpg
http://i.imgur.com/nwwZawl.jpg
http://i.imgur.com/MJUS5Hg.jpg
http://i.imgur.com/ywry3EX.jpg
http://i.imgur.com/nSR8H4a.jpg
http://i.imgur.com/JALl3VW.jpg
http://i.imgur.com/h5nuoC5.jpg
http://i.imgur.com/r8iZD0P.jpg
http://i.imgur.com/oiOIuVr.jpg
图片右侧的草体小写懒得去掉了...
别人句子的字首大写看起来像正体字大写的
A,F,G,J,L,Q,S,T,Z
难道有些草写体大写是这样写?
老外在写句子时,有没有特别喜欢什么字母的大小写用草体或正体?
作者: hsiawenc (公司有法务,如有一宝)   2017-08-04 08:38:00
只听过书写体和印刷体,二者没有优劣关系,老外随便用。不过以前看美国学生的考卷,几乎都是印刷体,书写体很少
作者: kee32 (终于毕业了)   2017-08-04 09:12:00
拍张混合用的照片吧~
作者: hoch (Sanctuary)   2017-08-04 13:05:00
http://imgur.com/a/BH5aWMIT open course,讲者是有名的生物学家感觉大写字母很少有人用台湾从前教的那一套草写
作者: kaifrankwind (大师兄)   2017-08-04 13:48:00
写得开心就好
作者: kee32 (终于毕业了)   2017-08-04 14:28:00
hoch那个可以视为有特色的板书,其实他不是真正的书写体。有被大写的只有DNA, RNA这两个专有名词,所谓句首他反而还是用小写。(实际上也不是句首,而是名词或动词词组)有的高手老师板书也会比较潦草,但也不能说是真正的“草书”。这样比喻你们知道我意思吗?
作者: kaifrankwind (大师兄)   2017-08-04 20:19:00
"正体字/草写混用" 这样问可能会想像成很诡异的写法实际上写出来风格应该还是完整 不会有"突兀的"印刷体: 流畅地写字 只会有一种节奏和韵律改用草写精神写印刷体而不写原本的(某种)草写体 理由可以很简单: 不好看又难看懂
楼主: PTT815 (miru)   2017-08-06 10:26:00
http://i.imgur.com/ZhESMWx.jpg老外很多都这样写草写体很印刷体混杂一块感觉只要方便连写就会写成草体字
作者: naushtogo (醉禅)   2017-08-06 11:31:00
图上的字体分析个性也太有趣,切记y不要那样写XDD
作者: bluecadence (Maxwell's demon)   2017-08-06 12:19:00
其实大部份老外都"乱写" 还好语言文字有很大的redundancy, 所以写得很乱还是看得出来是什么
作者: kaifrankwind (大师兄)   2017-08-06 13:00:00
我猜原PO本身写中文也写得不太奔放

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com