[文法] 《读李家同学英文》的文法解析

楼主: scju (QQ)   2016-11-02 12:46:05
大家好,请问一下,《读李家同学英文》第六集几个文法解析:
1.The most self-possessed of the family, he comforted his son and his
daughter-in-law as best he could.
http://i.imgur.com/uBGEgTd.jpg
解析说“这个句子以名词子句开头,但这个名词子句却非主词....”,但我觉得开头的应
该是“名词词组”而非名词子句吧?
The most self-possessed (person) of the family,当he的同位语。
2.After I started my car, I felt a sudden desire to go someplace where I
could get some fresh air. Heeding it, I headed toward Five Fingers Mountain.
http://i.imgur.com/j4ycuVi.jpg
解析说“Heeding it ,...是用动名词开启一个句子”,但我觉得这应该副词子句减化后
的分词词组(分词构句)吧?
底下又举了其他例子,也是说动词转化成动名词:
Weeping uncontrollably, she told us how much her father had meant to her.
这句我也觉得是分词构句...
3.You can imagine the result without me having to describe it in detail
作者: SinclairH (偏执面)   2016-11-02 14:35:00
认同你的点,他说的子句都根本只是词组,然后动名词跟分词的功用他也搞错
作者: perspicuity (scalper)   2016-11-02 18:18:00
公立高中英文教师很多真的是误人子弟!
作者: zebracoco (公子吃丙)   2016-11-02 20:22:00
把这本烧了吧
作者: dunchee (---)   2016-11-02 22:33:00
有可能是出自另一解析者(会中文的美国人)之手。这就像中文是我的母语,我会使用中文/用中文表达,但是我不熟悉中文文法(术语/规则...等等)1. phrase和clause有时是可以互换,特别是当这个"phrase"不是仅表达字面意思而已。这部份也许还可以交待过去。http://tinyurl.com/a9m2er absolute phrasehttp://tinyurl.com/h4qf9lv absolute clause (其它还有absolute construction ... 等等。"文法术语"往往没有单一统一说法 第一句我会说是 absolute phrase/abso....2. 这个就.... 真是出自台湾人之手的话,受过台湾英文教育洗礼的人不至于会写成 gerund
作者: kee32 (终于毕业了)   2016-11-03 00:38:00
我真的不懂,名门正派的文法书不少,读这些劳什子做啥?
作者: vicario837 (维嘉里欧)   2016-11-03 11:52:00
这解析的乱恐怖的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com