[文法] 一段句子的原句

楼主: wadeisshit (不准嘘我,否则生气)   2016-10-15 20:25:14
The villagers dragged him out , killed him.
请问上述句子的原句是什么?
这是分词构句吗?可是也不像啊
因为正常句子是
The villagers dragged him out and killed him.
到底为什么不用and呢?
作者: bloedchen (Alles nur fuer dich)   2016-10-15 21:13:00
省略句吗?
楼主: wadeisshit (不准嘘我,否则生气)   2016-10-15 22:54:00
省哪里?
作者: kaifrankwind (大师兄)   2016-10-15 23:27:00
比较口语的感觉
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2016-10-15 23:40:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com