[文法] and或the的用法

楼主: qoo27734266 (postgraduate)   2016-09-03 17:11:31
http://i.imgur.com/b5wX9bH.jpg
下面的文 我第一次看还以为是主席跟摄影师艾伦要开启简报的
结果看了翻译才发现艾伦身兼两个职位
请问我要如何分辨? 如果是两个人开启简报该会如何陈述?
加The?
作者: gentianpan   2016-09-03 17:21:00
非对称通常共用。若2人,则词组会对称呈现。
楼主: qoo27734266 (postgraduate)   2016-09-03 17:23:00
您是说像这样 主席xxx and 摄影师xxx?
作者: gentianpan   2016-09-03 17:28:00
是的。中文翻译会花俏些有“暨”可用:香蕉公司总理暨西瓜公司副董王小明。英文只有 and 。
楼主: qoo27734266 (postgraduate)   2016-09-03 19:27:00
谢谢您

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com