[请益] 重音对修辞的影响

楼主: saltlake (SaltLake)   2016-08-18 17:14:59
英文用来修是表达意思的除了形容词和副词以外
重音也是一个方式
请问以下两种重音的放置
对句子拟表达的意思会有怎样差异
重音的放置用双括号表示
1.Please find me a delicious "noodles."
2.Please find me a "delicious" noodles.
作者: kee32 (终于毕业了)   2016-08-18 17:25:00
这种情况一般会有前后语境,才能突显出意思的差异,盐湖大没给语境,所以我自己设定喔~以第一个例子来说,说话者想要的是美味的“面条”,给他其他食物即使美味也不行;第二个可能是大主厨或挑嘴的客人说的,他要“美味的”面条,随随便便的面条是不行的。语言学的书有提到,应该会是在phonology (声韵学,不是语音学喔)的范围里。确定"An introduction to language"这本书有提到,language files和contemporary linguistics analysis可能也有。盐湖大也可以辜狗“prosodic phonology”,应该也会有很多资料。
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2016-08-18 23:49:00
是在泰国问的吗哈哈 不想找第三性(?)面对面讲话时 只消作V字手势弯个几下 对方就懂你的强调点
作者: kee32 (终于毕业了)   2016-08-19 00:26:00
楼上超有画面囧
作者: ewayne (ec)   2016-08-19 00:44:00
说不定人家喜欢吃未成年阿...
作者: kee32 (终于毕业了)   2016-08-19 01:48:00
不要再歪楼了囧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com