http://i.imgur.com/UgomIrS.png 这几乎可以说"这句不是英文" -- 英文不是母语的人胡乱套文法"拼凑"出来的诡异英文/中式英文比如某肥宅一脸淫笑的对着一个正妹说“你今晚有空吗?”这种情况说这句中文也是有问题亲朋好友之间问"Are you free xxx?"很平常,没什么礼貌问题。陌生人你没事问这句,这是问的本身问题,而不是句子的关系。真的要挑的话,"available"也有"free"那样的双关意思。总结就是不用理你那老师说的话
http://www.eltpodcast.com/archive/ic/callme.html除了说那句之外也直接说明目的,这样子自然可以减少误会