PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[求译]The biofuel helps power market trucks
楼主:
WANGMIN
(一一)
2016-03-21 00:27:26
今天在读英文时 http://voa.iyuba.com/audioitem_special_3366.html
看到以下的句子
The biofuel helps power supermarket trucks.
生物燃料(n) 给予(v) 能量(n)? 超市的卡车(n)
这个句子怎么看怎么怪
为何没有 介词 就接 supermarket trucks啊
应该写成 The biofuel helps power to supermarket trucks. 之类的吧
但是这是美国人写的文章,不太可能有误
所以一定是我误会了什么,请各位高手求解囉
作者:
dunchee
(---)
2016-03-21 00:34:00
power是动词。help可以接bare infinitive(没有to的不定词)。此处台湾一般是教"原形动词"这用法查字典就有了(你查help(v)和power(v))
http://www.learnersdictionary.com/definition/help
http://tinyurl.com/3yh4nf9
"另外一个有趣的动词是 help你的字典没有这的话,那么换本
楼主:
WANGMIN
(一一)
2016-03-21 01:07:00
感谢您
继续阅读
[请益] 热炒店和烧烤店怎么说?
lilyhu
[单字] 关于道德、道德观的几个字词之异同
lilyhu
[文法] 这句不定词当主词的句子有错吗?
scju
[请益] 请问下列哪种情况不适合用邮件
hoyogina
[文法] 想请问这个句子的结构
ghost1006
[单字] 卫道人士的英文怎么说?
tupacshkur
[请益] 为什么问老师念英文方法,都说有兴趣就
secret78414
[文法] 假设语气
sheng2680
Re: [资讯] 线上英文比较
w0204
[资讯] 线上英文比较
kjhg89757
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com