Re: [单字] “定居”用哪个字好?

楼主: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2014-11-08 18:59:35
※ 引述《coolcat (猫男爵)》之铭言:
: 刚上网查了一下,看了不太懂,所以来这边问看看
: live, dewell, inhabit, reside都有住或居住的意思
: 想问这几个字的差别?又请问如果是叙述“定居”应该用哪个字?
: 谢谢!
live   一般用字
dwell   文学用字 强调人与住所之间的情感连结
inhabit 人“群”或兽“群”已适应某种特殊环境(或原始自然环境)的住...栖息于
reside  书面用字 侧重在时间和住所的永久性
settle  隐含在此之前的居住状态是比较流离不定的
     而今展开的一段新状态 有选定、终于安顿下来的味道
迁入某地的"定居"用settle
世代长居的"定居"用reside
一“群”人或一“群”兽适应于某种原始或较恶劣环境下的"定居" 用inhabit
 
以上
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2014-11-08 20:31:00
Live的“居住”意思比较顺便,主要还是“生活”"he lives here" --> “他在这里生活” 这样的感觉dwell不见得有多文学,也常见于各种法条与契约里"inhibit"有“占用该空间”的意思虽然我也觉得这个字的语感近于“栖息”,但是也不是不能用在比较文明的背景最常用的例子是coinhabit = 同居

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com