[求译] "在他眼中寻找答案"的英译

楼主: dopi5566 (豆皮哥)   2014-06-12 17:19:49
其实是我在reddit看到一篇文章,
他写"I searched her eyes for an answer."
然后看到翻成 “我在她眼中寻找答案。”
而我的疑问是,
如果英文是"I searched for an answer in her eyes." 是否意思一样呢?
哪种写法比较好?
作者: fkmt   2014-06-14 09:21:00
强调眼睛与强调答案的不同

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com