[新闻] 中信兄弟拿下首胜 史耐德:要球员把自己

楼主: flele (飛象)   2017-10-20 23:32:10
中信兄弟拿下首胜 史耐德:要球员把自己当成12岁
记者欧建智/台南报导
中信兄弟在不被看好之下,20日赢得季后赛首战胜利,总教练史耐德表示,老将挺身而出
,告诉年轻球员如何赢下比赛,所有人都把自己当成12岁,享受比赛的氛围。
兄弟在首战赢球,史耐德表示,伍铎先发6局表现很好,年轻投手有一点紧张,比赛前半
段拿下不小分数,但周思齐有4支安打,老将挺身而出,告诉年轻人如何把比赛赢下来。
他表示,不论是年轻或老将,他都告诉他们,把自己当成12岁,享受比赛氛围。
史耐德表示,告诉年轻人做自己擅长的事就好,不要做平常不做的事。
https://sports.ettoday.net/news/1035771
作者: garethleo54 (假女孩)   2017-10-20 23:33:00
快乐打球!
作者: DansWang (阿德)   2017-10-20 23:33:00
为什么是12岁??翻译确定没有把20岁听成12岁?
作者: QUIBECK (☆荣舞衣子大好き☆)   2017-10-20 23:34:00
把自己当成小6
作者: crazy0228 (flyriddle)   2017-10-20 23:34:00
少棒快乐打球的感觉吧
作者: d90 (.)   2017-10-20 23:34:00
是翻译一时紧张把12岁说成20岁,哈
作者: count52   2017-10-20 23:34:00
其实我们的少棒算世界级的
作者: Enixliao (Enix)   2017-10-20 23:34:00
楼上20跟12是完全不同的发音 , 又不是13跟30
作者: allpass5566 (欧爸)   2017-10-20 23:34:00
翻译把12岁说成20吧
作者: Blanche (Blanche)   2017-10-20 23:36:00
有一篇是写要球员回想少棒时期 莫忘初衷
作者: wadeheat (wadeheat)   2017-10-20 23:36:00
12和20都是年轻小将,不用太在意XD
作者: gericc (Golden Eric Chang)   2017-10-20 23:38:00
突然想到宗成老师漫画 正面的画面
作者: hotrain13 (最幸運的人!!)   2017-10-20 23:41:00
英文20跟12差很多吧…应该不会听错,史总想表达的是把自己当成12岁时候享受棒球把。可是史总知道…台湾12岁已经在拼输赢不是享受棒球了吗
作者: ericda (艾立克达)   2017-10-20 23:41:00
https://i.imgur.com/8QOtwsy.jpg 中间亮灯我还是觉得有扯到
作者: kotchman (111)   2017-10-20 23:46:00
都是kid
作者: shihweng (★shih★)   2017-10-20 23:47:00
12岁的台湾棒球员可是世界级的!
作者: belia613613 (hsuan)   2017-10-20 23:48:00
我很确定史总是讲12岁听到翻译讲20岁的时候我吓到吃手手
作者: klai100 (klai)   2017-10-20 23:50:00
DansWang 你的英文一定很菜.... 12永远都不可能听错20
作者: wbad18990 (HI)   2017-10-20 23:52:00
意思是要莫忘初衷吧
作者: PSO (SuGer.Fishing)   2017-10-20 23:53:00
12 twelve 退欧抚 20 twenty 湍踢
作者: jckjck (杰克)   2017-10-20 23:54:00
作者: PSO (SuGer.Fishing)   2017-10-20 23:54:00
可能想说讲12岁很怪讲20岁,莫忘初衷应该更好
作者: lewistsai (brothers gogogo)   2017-10-20 23:55:00
12/20发音差很多,专业翻译应该不会听错..会不会是翻译以为史总讲错,所以才翻20?
作者: PSO (SuGer.Fishing)   2017-10-20 23:56:00
这个都有可能,即时翻译不可能会等你想完在讲幸好史总听不懂,等下讲:I say twelve!!!twelve!!!
作者: shangppt (L.S.S)   2017-10-21 00:00:00
我看爱尔达赛后采访翻译是说20岁没错阿
作者: Jing1118 (寻找)   2017-10-21 00:02:00
应该当6岁吧,兄弟幼稚园XDDD
作者: ClutchShot (ClutchShot)   2017-10-21 00:07:00
确定是12岁
作者: monstertsai (阿弥陀丸)   2017-10-21 00:08:00
我也觉得翻译可能以为史总讲错自动帮他修正。
作者: ivan80820 (dundun)   2017-10-21 00:09:00
因为台湾少棒最强
作者: HANJIUN (HANJIUN)   2017-10-21 00:09:00
都是青春的肉体 没关系啦~
作者: Dissipate (云消雾散)   2017-10-21 01:25:00
因为12不会约跑 20就可能会了
作者: Mr23 (瓦旦)   2017-10-21 01:37:00
楼上水准真是高
作者: smallsix (柠檬猫你在此!)   2017-10-21 01:46:00
翻译真的翻成20www当下听到想说自己听力怎么了
作者: markoo (上行下笑阿..)   2017-10-21 09:37:00
但台湾教练在选手12岁的时候 会逼小球员为了教练钱途牺牲
作者: riyan (riri)   2017-10-21 09:45:00
享受棒球
作者: alchemic (炼金士)   2017-10-21 10:52:00
刚去看水管了,是说12岁没错
作者: showpan1983 (pupu^^)   2017-10-21 12:09:00
台湾12岁小朋友最强阿 史总很懂
作者: Maupassant (我住在B-612行星)   2017-10-21 14:01:00
初衷
作者: hegemon (hegemon)   2017-10-21 15:01:00
会讲12岁主要是小学生吧,外国应该都是小学开始欢乐打球,希望选手回到小时候打球那种纯真,无压力的状态…不过台湾的小学棒球…跟美国差很多…

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com