: ◆ From: 140.121.200.43
: ※ 编辑: chinagogoya 来自: 140.121.200.43 (05/20 10:10)
: → sedition:作者已死都不懂,且说比较"正确"了解原意,国文真的没学好 05/22 19:55
: 推 youtien:为什么一定要把“作者已死”当圣经?我支持作者不死论。 05/23 19:57
反对要理解一篇作品得把作家的身家调查清楚这种说法,
就叫把“作者已死”当圣经那我也没办法。
如此说来,我说了第一句话,你也应该要把我身家调查清楚,才能正确理解我的原意。
: → akida:又不是选举 干嘛支持来支持去的 05/23 22:38
: → chinagogoya:回1F,你是国文老师吗?还想帮国文护航喔! 05/24 00:16
我是否是国文老师,跟我的看法适切与否无关,我的说法也未必是护航。
你有你针对的情境,关于死背,关于不能化用,那我是同意的。
但你因为一个国文老师的问题,就说成所有国文的问题,这不只是你国文的问题,
同时恐怕还是逻辑的问题。
术业有专攻,你出程式,国文老师不会写,那合情合理。
: → chinagogoya:作者本身旨意又不是作为考题用处的! 05/24 00:16
: → chinagogoya:作者本来写不出来就值得商榷了,还在那边自慰 05/24 00:17
: → chinagogoya:什么叫比较正确原意,原来说中文系认为怎样就怎样喔! 05/24 00:18
: → chinagogoya:原来中文系学那么多国文是拿来增进自慰的功力就对了 05/24 00:19
: → akida:其实我看不懂推文.... 05/24 03:06
: → chinagogoya:把作者的文章拿来当考题还让作者的想法有出入 05/24 09:39
: → chinagogoya:本身就教育失败了阿 05/24 09:39
: → chinagogoya:作者已死,我看文学也死了,被那些爱自慰的国文老师 05/24 09:40
: → chinagogoya:害死了 05/24 09:40