Re: [讨论] 为什么会选"后翼弃兵"当这影集的名称?

楼主: killeryuan (龍鳥)   2020-11-09 15:28:54
推文有人问为什么要弃兵 随便动兵也能放女王出来
我虽然只看过规则书的程度 但大概可以理解
西洋棋是重视交流的游戏 互相预测对方的下几步 换子 换位 等等
如果只是要放女王出来 确实随便动都可以 但这就没有交流成分
所谓“弃兵”换个角度就是“逼对手吃兵” 让对手陷入你的节奏
另一个角度是 你的兵被吃了一只 其实也可以看成挡路的少了一只 后可以更自由攻击
如果对方不回应也没关系 两只兵卡在前线既是盾牌也是地雷 不坏
所以有人说Queen’s gambit 根本不是真正的gambit 因为好处很明显
作者: adiemusxyz (挑战的人生)   2020-11-09 15:38:00
建议不用再执著在"弃兵"二字上 gambit就是开局策略
作者: poolknight (其实是poorknight)   2020-11-09 15:54:00
就皇后踩着男人(兵)迈向胜利之路
作者: Vassili242   2020-11-09 17:16:00
想太多了吧 就只是皇后开局法 就是把皇后前的兵移前皇后才有办法出来而已 没什么弃不弃的
作者: pttdouble (多多绿)   2020-11-10 21:19:00
女王的棋局才是比较好的翻译
作者: s1026156 (鲁鲁a鲁)   2020-11-10 22:33:00
你想多了 根本没有所谓“逼对手”吃兵这种概念就只是中文没办法精准翻译出Gambit这词的概念而已
作者: horseface (马脸)   2020-11-12 09:22:00
女王的棋局是啥粪翻译
作者: longtimens (阿卷)   2020-11-12 18:05:00
没人会觉得女王的棋局是比较好的翻译啦 别闹了
作者: hd0485 (psyche)   2020-11-13 09:57:00
女王的棋局最烂,也只有一个人推
作者: rax921930 (大鹏)   2020-11-20 18:27:00
当头砲 仙人指路 这些怎么翻译..?又或者周杰伦的将军 请问怎么翻译好?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com