Re: [讨论] 美剧里有些情节强调不能随便道歉的原因?

楼主: xvited945 (sk0k0)   2019-11-01 10:00:34
我在美商工作
从受训的时候trainer就告诉我们往后工作千万不可以随便道歉
这跟亚洲职场(尤其日商)动不动就把“很抱歉”、“不好意思”、“我的错”挂口中的
文化完全不一样
原因很简单
道歉代表你真的错了
后续也非常有可能被要求检讨或赔偿
如果你按照policy或SOP做事
产生的结果让对方不满意
你只能说“很遗憾”、“请您理解”之类的话
所以
美剧演的是真的
这确实是美商非常注重的环节
我也很认同这种文化
如果你没做错
干嘛因为对方的情绪或职位道歉?
作者: chang0206 (Eric Chang)   2019-11-01 10:21:00
I'm sorry 是很抱歉还是很遗憾?
作者: violin9458 (提琴鲁鲁)   2019-11-01 10:50:00
很遗憾的英文是什么
作者: ariachiang (arianna)   2019-11-01 10:54:00
遗憾regret,若是知道有失误等时可以用上apology所以在官式上会对该用那个字眼很注重
作者: hooniya (hooniya)   2019-11-01 10:55:00
不是只是Sorry而是说Sorry to hear that you怎样怎样英国就好多了 什么都Sorry怎么都能解释
作者: DKer   2019-11-01 10:57:00
用到sorry又不一定就是道歉,葬礼上也在sorry for your loss难道都是他们的错吗= =y
作者: hooniya (hooniya)   2019-11-01 10:58:00
书信上好像美国公司最常看到Much regret to 怎样怎样楼上 老美颇爱打官司这种会让人有机可趁的话相信真的要小心用
作者: ariachiang (arianna)   2019-11-01 11:01:00
用词遣字一个小失误就能让人遗憾终身,所以小心为上
作者: sdf88523 (彩虹星星)   2019-11-01 14:07:00
真的超白痴 死人说sorry要被告吗
作者: EraKing (防御率王)   2019-11-01 14:45:00
推文很多人因为sorry就一定是道歉,请到merriam-webster字典查sorry,看第二个解释
作者: sophia6607   2019-11-01 14:56:00
sorry不算正式的道歉用语,如果真的要道歉时用sorry美国人还会不爽
作者: Anakin (Anakin)   2019-11-01 15:02:00
apologize跟sorry都是正式的道歉用语sorry当作道歉跟其他意思的用法很容易分出来,不会因为有其他意思就不正式。
作者: qpalzokm (快Q我!!)   2019-11-01 16:40:00
请问原po上述的例子 开头改成excuse me也可以吗?
作者: sophia6607   2019-11-01 16:58:00
那被质问sorry for not sorry只是因为态度不够愧疚而不是用词吗?
作者: handsomecat3 (毋忘在嘉)   2019-11-01 20:19:00
印象中美剧要麻烦别人可以说: I don't mean tobother you, but.....
作者: phantom78626 (小草)   2019-11-02 05:56:00
在美国,即便是你的错都不要随便say sorry只要道歉代表你承认错误,之后你就任对方予取予求了。不要随便道歉是到美国生活会被提到的基本常识101Say sorry不是指字面上真的say sorry而是不要什么事就道歉,像是出车祸,即便知道是自己的错也千万不要道歉而是找第三方保险公司或警察处理。上面某楼问那句sorry可不可以改成excuse me,答案是不可以,因为那里的sorry指的是遗憾,excuse me是用在主动打扰的情况下,那句是回复某人不能替换
作者: moonshade (一只欧拉猫)   2019-11-02 06:54:00
英文regret是更少用的词
作者: cloudysky (jen)   2019-11-02 07:34:00
职场上的信件不会什么excuse me 因为那其实看你讲的状况下,是可能有带情绪的不满(所以信件因为更无法写出情绪 所以更要避免)我举例吧 有时候我寄了错的资讯我回信一定会说”my apology, bla bla bla” 但如果是比较像是我需要更多东西或是我在提醒对方可能忘记(或是对方其实错了)我会先用I’m sorry, but could you please bla bla bla (跟楼上举例一样)
作者: kiwigood (kiwigood)   2019-11-02 14:37:00
原来我的美国窗口真的做错事都不承认,用另外一种说法来圆
作者: b7453200 (瓦拉克看久其实蛮美的)   2019-11-03 00:59:00
并没有 在台湾也是一堆人连道歉都不会讲
作者: eipduolc (松尾健太)   2019-11-04 14:11:00
你讲的是对的,不过不是每间美商都这样在商言商的话,确实要理解自己能/该负责的范围到哪又或是看成筹码,如果先道歉的话你等于先把筹码给丢了但不代表口语上就不会用到抱歉这种字眼有的讲半天一堆道歉词,其实都是在推卸责任给你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com