Re: [讨论] 菜鸟新移民 中国?台湾?

楼主: cching1021 (ching)   2015-04-10 17:09:26
这是一个新加坡网站的评论,影集、原作、社会反映,
甚至Eddie Huang本人的行为都有谈到,很长但是还满好看的,
但真的超~级长XD 我只贴前两段,后面可以点进网址继续读。
《菜鸟新移民》与文化再现的限度◎丘琦欣
台裔美国人黄颐铭(Eddie Huang)自传改编的《菜鸟新移民》电视剧,自二月初
上映至今,不只受到亚裔美国人喜爱,主流美国电视观众也是一片好评。这部电
视剧叙述了一个台裔美国人家庭搬到佛罗里达州的遭遇,纪录了一个亚裔家庭适
应美国社会规范的过程。
《菜鸟新移民》这部情境喜剧是以厨师兼媒体人黄颐铭的畅销自传为蓝本改编的。
黄颐铭是 Vice 频道的美食节目“黄的世界”主持人,也是纽约市 BaoHaus 刈包餐
厅的老板,以及美国亚裔社会的意见领袖之一。黄颐铭在律师事务所工作过,也主
演过独角喜剧(stand-up comic),而后投入餐饮业,但他吸取了小时候父亲经营
牛排馆的经验。电视剧《菜鸟新移民》是对黄颐铭 2013 年发行的自传进行的开放
式改编,自传书名同样叫做《菜鸟新移民》。
这部电视剧不只是亚裔美国人初次在美国主流电视频道上获得呈现,并且被称许
为亚裔美国人历史性的胜利──他们为此已费尽千辛万苦,终于在大众媒体上争取
到亮相机会。就这点来说,经由该剧再现的所谓“亚裔美国人经验”引起许多人的
共鸣,并在一定程度上获得亚裔美国人的声援支持,也就毫不意外了。该剧能否维
持人气不衰仍有待观察,但截至目前为止,该剧获得了观众及评论家的一致肯定。
但在亚裔美国人明确地将《菜鸟新移民》的大受欢迎看作亚裔美国人在大众媒体上
获得呈现的一大胜利之际,我们却必须采取更为批判的立场。促使我写下这篇文章
的一部分兴趣,来自于这样的感受:我所生长的社群不会有另一个人撰文予以批判。
我感觉到,亚裔美国人的主流意见往往盲目肯定《菜鸟新移民》,几乎没有人基于
同等的顾虑而加以批判。
话说从头,我的成长背景和黄颐铭几乎完全相同。黄颐铭有时自称是“台美人”,
有时自称“华裔美国人”,但也说过自己是“中台混血美国人”,他是外省人双亲
的后代,也就是那些在 1949 年之后自中国逃难到台湾,占台湾总人口数 10%,却
在国民党统治时期成为政治与经济菁英,享有支配地位的一群人。
黄颐铭母亲的家族是在文化大革命之后逃到台湾的,他的母亲是家中最小的孩子,
也是家族中唯一出生在台湾的人。他母亲一家在台湾创办了一间获利丰厚的纺织工
厂,外祖父最后成了百万富豪,而后移民美国再度白手起家。另一方面,他的父亲
出身追随蒋介石来到台湾的国民党员家庭,黄颐铭的祖父曾是内政部高级官员,对
于 1950 年代的土地改革出力甚多;但这位祖父尽管仕途看好,却似乎很早就脱离
了国民党,因为他反对国民党政权对台湾本地人民的压迫。黄颐铭的父亲和母亲一
样,都是在台湾出生。
我自己首先是半个台湾人,我父亲来自客家裔的印尼华侨家庭,我猜想这让我成
了半个华人,尽管我父亲认同印尼甚于台湾或中国,我在中国大陆也没有亲人。但
我跟黄颐铭一样都有个外省人祖父在国民党政权做高官,我的外祖父当过台湾银行
的总经理。但我的外祖母是本省人,也就是占了台湾总人口数90%,国民党政权到
来之前已经在台湾住了几百年的台湾在地人,她在台南长大,出生及接受教育都在
日本统治时代。
说到我母亲的家族,尽管一半本省、一半外省的背景体现在生长于台湾,却能说
一口京片子的华语也能说流利的台语这样的吊诡上,我母亲的家人仍然普遍自认为
外省人,在政治上拥护国民党。正因如此,我想我应该多少能够理解黄颐铭互相冲
突的认同感:我自认为是个台美人而不是华裔美国人,但我仍然参与许多华裔美国
人的议题。
于是,我的顾虑有一部分是关于台湾在电视剧中如何再现。当然,人们有时不免
怀疑大多数美国人究竟有没有听过台湾,还是就直接把台湾和泰国混为一谈了,连
欧巴马总统都犯过这种错。既然《菜鸟新移民》是亚裔美国人在美国主流电视频道
中初次呈现,台湾在其中的任何样貌,无疑在以后很长一段时间里都将会定型于美
国人对台湾的认知中。要是台湾被呈现得像中国一样,那些看过第一集的七百万收
视观众当然会让其他更多的美国人也把台湾看成中国。而我怀疑,恐怕没有其他的
亚裔美国人,甚至台美人本身,也会抱持着这样的顾虑观赏这部电视剧。
但在另一方面,《菜鸟新移民》这样的电视剧既是反思“亚裔美国人”内在紧张
和矛盾的难得契机,它也同样会是一个反身诘问全体亚裔美国人,以及他们与亚洲
和美国关系的机会。关于亚裔美国人如何思考自我理解这件事,下文还会谈到很多,
这部电视剧正好提供了一个难得的讨论机会。
亚裔美国人革命有可能搬上萤光幕吗?
评价《菜鸟新移民》这一文化现象时,人们立刻就会看到《菜鸟新移民》自传书和
《菜鸟新移民》电视剧之间的巨大落差。当然,电视剧并未自称是改编黄颐铭的自
传,而是“灵感来自于”黄颐铭的书。
黄颐铭的自传大部分是一个成长故事,他的家人随着他逐渐长大、独立自主而越
来越无足轻重,但电视剧却是在美国家庭喜剧常见的“永远的童年”脉络中演出他
的故事。两者更大的不同是,电视剧和黄颐铭自传中坦白直率,偶尔自我剖白的叙
述实在有段落差。就算电视剧试着引进一部分黄颐铭的嘻笑怒骂语调,第一顺位的
主导叙事仍旧是净化过后的家庭喜剧。
或许这正是改编作品的危险之所在。但在整个《菜鸟新移民》现象中,这样的差
异则说明了读出言外之意、剖析《菜鸟新移民》得以被主流美国白人接受的方式所
在是必要的步骤,尽管在此同时,它也试图进一步挑战大众媒体上再现可能性的边
界。于是,黄颐铭的自传必须与电视剧分开来评价,也不能将黄颐铭直接看作电视
剧中的自传导演,他对电视剧的创意显然没有多大掌控空间。
说实话,就算大多数亚裔美国人都称赞这部电视剧真实体现了他们的经验,但
《菜鸟新移民》很大一部分都在泛泛地操弄亚裔美国人性格的相关刻板印象。尽管
演员表现优异,黄家的母亲 Jessica Huang 作为全剧最突出的角色,实际上是跋
扈专断的亚裔“虎妈”刻板印象变体之一,她要求孩子们争取难以达到的学业成绩,
并且介入管束孩子和丈夫的生活细节。黄颐铭的祖母和黄家同居,这个角色最引人
注目之处正是在于几乎成了龙套,家中其他人都说英语,只有她说华语,不然就像
个被动的物体一样坐在轮椅上被推著走──这是有历史根据的,黄颐铭的祖母因为
缠足而不能正常行走,尽管表达方式有些侮辱意味。黄颐铭父亲 Louis Huang 的
黑暗一面,则在电视剧角色的净化之下被粉饰过去,事实上这位父亲在台湾曾经混
过帮派,有暴力倾向,是一位复杂而迷人的人物。黄颐铭青少年时代和家人的疏离
也多半被抽离了真实的情绪或悲苦,去除掉这些则是为了制造出一个不具威胁性的
产品,好让美国电视观众吸收。
《菜鸟新移民》电视剧之所以如此成功,看来正是坚守了美国家庭喜剧的主导叙
事套路有以致之。说实话,家庭喜剧作为一种美国机制似乎有些非比寻常之处,其
中异性婚姻、一夫一妻的家庭是社会稳定的标志。以家庭为主题的电视情境喜剧记
录了一家人的曲折起伏,但在每一集最后总要回复现状,社会秩序重新得到确保。
虽然家庭喜剧一开始都以白人家庭为取向,但随着美国族群疆界的扩张,举例来说,
我们也开始能够看到黑人家庭的情境喜剧,像是《天才老爹》(Cosby Show)、
《新鲜王子妙事多》(The Fresh Prince of Bel-Air)、《阿杰出少年》
(Everybody Hates Chris)等等。现在,我们又有了亚裔美国人的家庭喜剧,这显
然标示著美国族群疆界如今已经够宽大,能够容纳亚裔美国人了。
《菜鸟新移民》电视剧中无疑对黄颐铭的复杂性进行了简化。在我想来,亚裔
美国人要是有考量到黄颐铭的其他作品,以及《菜鸟新移民》一书作为成长叙事的
本质,在《菜鸟新移民》改编成家庭喜剧之后就应该立刻提高警觉。可是亚裔美国
人太渴望接受《菜鸟新移民》是一部再现他们生活经验的电视剧了,甚至到了让人
怀疑这部电视剧的成功是否多少取决於戏外的其他因素。不免让人觉得,只要这部
电视剧能够刻划出亚裔美国人经验的某些面向,又不至于用过分冒犯的方式轻蔑亚
裔人士,亚裔美国人无论如何都会加以吹捧。很有可能,黄颐铭自己建立在挑战
“模范少数族裔”刻板印象之上的公众形象,也多少让这部看上去足以打破陈腐刻
板印象的电视剧得以传播到亚裔美国人圈子之外。
尽管这部电视剧从 Hudson Yang 饰演的黄颐铭,到吴恬敏(Constance Wu)饰
演的 Jessica Huang,完全不乏演员的精彩表演,但《菜鸟新移民》上演至今的叙
事却始终是千篇一律的移民家庭努力融入美国,最后以再次肯定“美国民族大熔炉”
叙事而画下句点,而非指出民族同化论的局限。这部电视剧到目前为止对亚裔美国
人所表达的,则是它从亚裔美国人的经验中吸收了够多特征,使得千篇一律的民族
大熔炉叙事相较于其他同化叙事多了个异样的卖点。
也许这本身就指出了“亚裔美国人认同”这一自我想像的某些局限。亚裔美国人
的这一切奋斗真的是为了维护自身不同于美国白人的经验之独特性,或者只不过是
另一个“归化美国人”族群,到头来只是指望着获得美国接纳?我们恐怕得问问自
己,为什么就是会有用这种形式改编黄颐铭自传的意识型态需求,还有黄颐铭的自
传怎么能被改编成这样?
我们必须把黄颐铭的自传《菜鸟新移民》一书和电视剧《菜鸟新移民》区分开来,
各自评价。我们最需要避免的就是把两者简化为一,好像它们只不过是同一现象的
两种分支。但我们因此得先探讨《菜鸟新移民》这本书,它不只是电视剧的原始材
料而已,既然黄颐铭的公众形象多半是以这本书为基础,它或许也是电视剧的基本
逻辑之所在。
......
全文连结:http://newbloommag.net/2015/04/08/fresh-off-the-boat-tw/
作者: andy2011 (andy2011)   2015-04-10 23:16:00
大家看本剧都好严肃的感觉(说好的情境喜剧咧?)看了几集我是把本剧当亚裔版电视剧阿甘正传看(每集都会穿插一些时代梗ex:歌曲,播接调制解调器声不禁令人会心一笑)不时父母会跑去堵校长也很好笑(校长抽屉最后都折价券?
楼主: cching1021 (ching)   2015-04-10 23:59:00
对啊就是家庭喜剧XDD 但原作和实际情形是另一回事,了解或身在其中的面对夸张化平面化的地方很难轻松吧XD只能说,亚裔虽然跃上台面了,但还不是个会被愿意花工夫细究的地步~
作者: thenone (地方的公司需要新肝)   2015-04-11 01:20:00
其实送校长折价券算贿赂吧XD
作者: daidai (脚踏实地)   2015-04-11 01:32:00
很细腻的文章。不过剧组在意的当然是如何拍个受欢迎的剧,而不是拍出呈现方式对台湾人有利的剧...
作者: hopeygal (hopeygal)   2015-04-11 07:39:00
好专业啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com