[口碑] 读演剧人经典‧在地系列《白话》2.0

楼主: crescentalle (我想看大陆剧>"<)   2018-09-03 01:01:45
◎前言
  一个你从未想过的后228时期的故事,导演以温暖且不煽情的手法述说基隆308大屠杀
事件,还原出那个时代立场各异的小人物的悲喜人生,在那个社会动荡人心离乱的时代,
这些人的作为有对错之分吗?还是只是想安身立命罢了......?
◎两厅院售票网简介
读演剧人经典·在地系列首部作品《白话》,以爱尔兰剧作家Brian Friel的经典剧作
Translations为改编原型,从台湾历史上的基隆308大屠杀事件发想,将原著爱尔兰与英
国的文化隔阂,转化成国民政府接管台湾初期的矛盾、冲突与不安。
或许无法重现真正的历史
但至少可以开始拨开层层迷雾
直到我们找回自己的声音为止
9/1、2 台中国家歌剧院小剧场
9/21-23 台北华山文创园区乌梅剧院(票还剩很多,大家快用新台币让他下架!!)
购票连结https://goo.gl/78FkQm
◎演员(摘自读演剧人粉丝专页)
 https://goo.gl/LX1hKV 
黄士勋 饰演基隆仕绅后代长子:余学文
坚持民主改革反对暴力的本省知识份子
吕名尧 饰演基隆仕绅后代次子:余仲文
日治时期离开台湾前往中国大陆发展的半山人士
杨栋清 饰演从中国大陆到台湾的外省中尉:单永龄
奉命前来接收却意外爱上基隆的外省军人
郑慕岑 饰演在大时代中求生存的民间女子:陈美秀
父母双亡必须自己养活一家子弟妹的苦情女子
刘唐成 饰演民间武装自卫队:庄海亮
认为武装抗争才能带来真正和平的激进份子
苗广雅 饰演日治时期结束后不愿离台的日人后裔:李江春
觉得台湾才是她的家但又认为自己不是台湾人的湾生
◎简要心得(以下有剧透,慎入!!)
  读演剧人的《白话》去年在基隆首演,今年在台中和台北加演,我没看过首演版,
但是据男主角黄士勋的脸书表示,2018年的《白话》已经“改头换面”(然后黄士勋的戏
份被增加为13景),编剧兼导演蔡格尔亦表示新版大约只残留5~10%的1.0,故今年的版本
被称为2.0版也不为过,换言之去年在基隆看过首演版的朋友,下下周不妨到台北华山乌梅
剧院比较看看有何不同。
(黄士勋脸书文章https://goo.gl/KkgUCc;蔡格尔脸书文章https://goo.gl/rzq2Gx)
  爬了版上的首演版心得,感觉1.0版着重在余学文和陈美秀的“(缺乏)沟通”,毕竟
原作名《Translations》即为“翻译”之意,而整部戏的六个要角却一直处在“缺乏/不
愿沟通”的状态,致使最后走向悲剧。不过今天看了2.0版,个人觉得这回剧情着重在228
事件后,立场各异的小人物所面临的处境与抉择,如同剧团小编想出的slogan“每一位角
色都精彩,每一个决定都勇敢”,也因为编导深入刻划几位人物的心境转折,让最后的悲
剧更令人不胜唏嘘……
  这部戏最妙的做法莫过于“全程国语演出”,但其实那个时代的台湾人/本省人应该
是讲台语,所以身份介于台湾人与中国人之间的“半山”余仲文在“翻译”时,会觉得多
此一举,因为双方明明都讲国语啊~~这使得观众要用十足的想像力去还原当时的语境。
  至于为什么会用全国语演出,除了演员一开始向观众诉说的原因-现在的年轻人几乎
都不会说台语了,演员自己也不会说(所以杨栋清饰演的单永龄讲了超鳖脚的台语XD),
遑论观众怎么看/听得懂,但这个理由太便宜行事,个人认为导演另有深意。这部戏的故
事发生在一间曾经教授“国语”,而如今没落的学堂,剧中的国民党军官与学堂的继承人
有段关于学习语言的对话/辩证,带出编导对国民政府语言政策的批判,由于这些打压本
土语言的铁腕政策,让许多人渐渐忘了“如何说话”,无法发出“自己的声音”,到最后
不指只忘却所谓的“母语”,也“不敢说话”,沦为政府机关的传声筒,宛如寒蝉效应一
般。所以这部戏宗旨“不为了重现历史 , 只是希望借由故事找回我们的声音,并且思考
对话的可能。”,并呼应了剧名《白话》,究竟谁的话才是“白话”呢?非常值得深思的
问题……
  这部戏的绝对主角非黄士勋饰演的余学文莫属,前半段一直以不温不火的节奏进行着
,各个角色间的关系也有些尴尬(感情面临瓶颈的余学文和陈美秀、立场各异的亲生兄弟
余学文和余仲文、国民党军官单永龄与台湾本省人……),但到了最后几场戏将前面酝酿
累积的情绪一瞬间爆发,当余学文发现陈仪(台湾省行政长官公署长官)应付他们的两面
手法时,悲愤地从口中说出“我们等了整整五十年啊,本来以为脱离日本殖民统治,可以
过上更有尊严的日子……”,我整个大崩溃,眼泪也默默流下几滴(旁边的底迪已经哭得
唏哩哗啦了),是啊~这些相信“祖国”会带来美好前程的“本省人”就这么硬生生被祖
国“背叛”,等于是他这一辈子的人生信念与价值观一夕间瓦解,这无疑是要了他的性命
,也难怪最后他的人生会走向……(此处消音以免剧透)
  至于余学文和陈美秀的感情问题,我不清楚1.0版如何诠释,板上心得的说法偏向两人
“缺乏沟通”,但2.0版则更为现实-理想与面包的对抗。余学文想为本省人的人权奋斗,
更想传承父亲的学堂教育事业,但这一切崇高的理想对家中有五个弟妹嗷嗷待哺的陈美秀
来说,无疑是空想/幻想。当陈美秀对未来茫然甚至却步时,拥有稳定职业且前程似锦的
杨栋清出现在她身旁,虽然两人有着莫大的语言隔阂,但他们却在一种各说各话的语境完
成“沟通”-原来他们追求的只是在基隆安身立命。我很喜欢两人在大武仑海滩“互诉衷
肠”的安排,两人在舞台上漫步、绕圈,一步一步靠近彼此,最后说出各自的心愿“安居
乐业”,但这对陈美秀来说是爱情吗?她自己也有所迟疑,观众同样也抱以困惑,不过这
就是那个年代的典型组合吧-芋头和番薯,能安安稳稳的生存下去更重要,不是吗?!
  最后的结局当然导向308基隆大屠杀,虽然是个无可避免的悲剧,却在生活在这块土地
的我们再次正视自己的过去,也和先民对话。诚如小编所言“每一位角色都精彩,每一个
决定都勇敢”,在那个时代背景要做出这些决定真的十分艰难,虽然他们的决定为自己带
来无法预期的毁灭和悲凉,但换做我们会有更好的选择吗?我想不出来,我只能庆幸我不
是活在那个时代……
◎后记
  1.杨栋清的军官好呆萌好帅气啊~~他和吕名尧出场时我忍不住幻想他扑倒吕名尧
   的画面,拜托哪个慧眼识英雄的剧组找他们演BL(被打死)XD
2.读演剧人做完《白话》后就要休息了,呜呜呜~推出首部曲不就代表有二部曲吗?
   虽然乌梅剧院的柱子很恼人,但这种好戏错过就没啦~快让他下架吧!!
作者: Escude (64 36 67 76 7068)   2018-09-03 11:35:00
Translations原剧就是“用英文讲爱尔兰语”的设定,也是该剧最大特色唷
作者: reneesky (呆仔)   2018-09-04 16:06:00
推推,真的很好看!错过台中场的大家千万不要错过台北场!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com