[问题] 绿光剧团《清明时节》语言听力一问。

楼主: zebra1986 (斑马ing..)   2017-06-25 20:18:46
月初才进了剧场第一次看了绿光剧团的《人间条件六》,
本来有诸多的担心,但走出剧场时觉得感动满满。
这次的《清明时节》探讨的议题也很吸引自己,
查了一下过去的介绍,《清剧》疑似全闽南语发音,
《人六》的时候也有闽南语,但至少不是整部重头到尾,
想请问如果闽南语听力没有那么佳的话,会否对观赏《清剧》会有影响呢?
作者: lovesea ((\/)⊙⊙(\/))   2017-06-25 21:54:00
印象中只有调解会那段有华语,其他都台语
作者: dromor (零)   2017-06-25 22:02:00
好像是90%以上都是台语
楼主: zebra1986 (斑马ing..)   2017-06-25 22:21:00
倒)如果听不懂会导致情感无法入戏吗?
作者: dromor (零)   2017-06-25 22:23:00
听不懂台语,没办法进入剧情啊...至少要听懂八九成吧
作者: ewhatbravo   2017-06-26 21:04:00
几乎台语~之前看的时候带客家朋友去看,我全程口译...
作者: dromor (零)   2017-06-26 22:01:00
全程口译..冏
作者: qwerfdsa321 (ABE_33)   2017-06-26 23:51:00
全程口译XD 不会影像到其他观众吗?(好奇
作者: ootanipretty (DOM)   2017-06-27 09:20:00
90%都是台语哦!如果真的很担心,建议可以找原著先读,至少心里有个剧情大纲,会比较容易进入剧情。
作者: ewhatbravo   2017-07-02 14:06:00
自己也有演戏~所以抓空拍口译+讲重点(客朋友也试着猜更正上面~是自己是戏剧人,所以都压着拍口译~很累><建议可先看艺评台的"台语剧场语言精练颠峰之作"的文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com