[闲聊] Ethereum的翻译-以太坊? 乙太坊?

楼主: deangood01 (跨斯欧鹅)   2020-03-06 09:53:55
Ethereum在台湾大家都称他为以太坊
可是细看这个字是由Ether + eum组成的
-eum 就是一个场所、空间、平台常见的字尾
ex: museum 博物馆
colosseum 竞技场
等等
Ether (aether) 这个字其实也很常见,一种假想传递光的介质
台湾官方翻译叫做"乙太",中国翻译为"以太",当然早就被证明不存在
然后后续还是有以Ether命名的名称
像是每个人家里最常见的局域网路: Ethernet(以太网路),而中国翻做(以太网)
发明人希望这个网络可以像传播电磁波一样快速。
题外话:Ethereal 超然脱俗、空灵的意思,虽然跟乙太名子好像没关系~
因此呢,Ethereum正确的说法呢应该叫做乙太坊,比较有一致性的感觉
Ether 应该称之为乙太币。
可能很多加密货币资讯都是从对岸来的,所以大家用法就混著用吧
我大ETH holder先从正名运动开始~
我也是闲聊而以~误太认真 厂厂~
作者: whataniceday (新手)   2020-03-06 09:56:00
内文字先打对再来
楼主: deangood01 (跨斯欧鹅)   2020-03-06 10:05:00
太严格了吧~~
作者: asoedarren (天真岁月阳仲寿)   2020-03-06 10:12:00
严格? uem? eum?
作者: camellala (茸硬抬名器)   2020-03-06 10:45:00
作者: kurahee   2020-03-06 11:08:00
作者: TellthEtRee (开出头奖)   2020-03-06 11:33:00
台湾应该要翻乙太才对
作者: qxxrbull (XPEC)   2020-03-06 11:36:00
我比较希望xtz是兔子
作者: TellthEtRee (开出头奖)   2020-03-06 11:39:00
其实bit也是.中国大陆翻比特,我们台湾是翻位元位元现金
作者: SamuelLuo (萨姆尔)   2020-03-06 12:14:00
推,乙太凸了木!拢总凸了木!
作者: GDs ((# ̄皿 ̄)凸)   2020-03-06 12:28:00
我比较喜欢蚁呔
作者: worldfallsin (德蕾莎)   2020-03-06 12:53:00
旖态
作者: EthereumPTT (以太批踢踢)   2020-03-06 13:46:00
看来我的暱称不及格
作者: justben (BEN)   2020-03-06 14:38:00
以爹 一哭 以哭呦
作者: zxcmnb (我的证照来自ㄊ大电脑)   2020-03-06 14:40:00
我们寒粉只认寒币 完全没有命名问题
作者: tint (璇月)   2020-03-06 15:01:00
我都用以太网路
作者: justben (BEN)   2020-03-06 15:22:00
正名 已吸润
作者: Brightheat (QQ)   2020-03-06 15:59:00
椅钛
楼主: deangood01 (跨斯欧鹅)   2020-03-06 16:07:00
BTC我一直以为是音译 原来他们bit叫比特..byte叫字节位元现金 怎唸起来很不顺....XD我大乙太 TO THE MOON!!!!
作者: Fice (Fice)   2020-03-06 17:17:00
位元币才是意译
作者: DarkerDuck (達克鴨)   2020-03-06 17:38:00
位元币这个名子在2015年前的确都还有人在用
作者: john371911 (醬廖)   2020-03-07 00:28:00
推乙太凸了木!
作者: ssaymssik (be crazy)   2020-03-07 00:43:00
这个很重要吗?
作者: petC (sixeyeflyingfish)   2020-03-07 00:49:00
位元币、以色龙、密码货币
作者: Fice (Fice)   2020-03-23 17:43:00
Bitcoin个台语文翻译做密箍银bit8-khoo-gin5按怎?
作者: camellala (茸硬抬名器)   2020-03-23 23:21:00
应该会使,密箍银,即个词翻了袂bai2,音佮意拢算顾有着

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com