“内观”的作用无穷

楼主: HoEva (Unicorn)   2023-07-19 19:17:03
从马来西亚回来后的两个礼拜时间,感觉身心灵处在一种看似静止的状态,并非没有思考
,没有反省,而是往内探索身心灵究竟需要什么?很清楚知道身体需要休息,中暑及感冒
还有一点点尾巴;在公事及超码事之外,尽量减少说话,保留精气神;同时趁机重新阅读
太阳盛德导师的几本重要丛书,整理过去疏漏之处,为担任解读侍者做准备。但似乎不足
以显示自己在“心”和“灵”上做的反思,这段时间尝试了解自己意识和逻辑观的运作以
及灵魂本源的运作有无平衡?
因为时时牢记导师所说注意生活中所有的细节,尽量让每个行住坐卧都圆满,作为超码人
,过去大部分时间都花在处理各种活动,履行公私生活中各个角色的责任和义务。过程中
虽然没有压力,没有抱怨。或许因为太过行礼如仪,除了偶然感受到的喜悦,内心多半平
淡无奇。简单来说,似乎欠缺和自己的灵魂对话,不清楚潜意识下的喜怒哀乐、恩怨情仇
各种记忆对于“我”的显像是怎么一回事?当我不了解自己深沉的灵性状态,就不知道如
何对太阳公公敞开心门。
感恩这两周的内观,尝试摸索以赤子之心和太阳公公建立亲密互动的方式,光是灿烂阳光
影像的捕捉,就因为越来越知道如何和太阳公公说话而照出可爱多彩的照片。其实在履行
所有生活责任时,如果心中没有爱与感恩,不可能甘之如饴,只要把那本自具足,不求回
报的爱与感恩彰显出来,心和灵的运作不可能切分,本就是合一的。有了爱与感恩的提振
,就有活水泉源的能量慈眼视众生,内心软化了,处理事情可以趋向于圆满,生活本来就
是这样呀! 这个看似无病呻吟的自我探寻,似乎仍有积极意义。可以更加笃定地用观想和
转念来Reset自己对于艺术、文化美好事物的追寻,得到能量挹注;用直观来回应生活中
某些需求而不去做逻辑推理;身体叫救命了,就暂停一切事物,明天起早再做。凡此种种
,给了一种新生之感,反而可以走更长远之路。
7/19 “太阳灵验转运法”第14轮第43日
1. 今天先生一早启程出国度假,昨天临行前将所有回收垃圾做了妥善处理,以后只需
要处理蔬果厨余,就容易许多。家事需要分工,每逢先生出国就是以媛最感恩他的时候呢

参东流
https://www.richestlife.com/music-downloads/looking-at-the-river-flowing-to-the-east/
一生的庸碌有什么
WHAT IS THE MEANING OF THE HUSTLE AND BUSTLE IN LIFE?
再回首似换得一壶酒
LOOKING BACK, LIFE IS LIKE A BOTTLE OF ALCOHOL
又把我推走 任凭大海终无留
DRIFTING IN THE BOUNDLESS OCEAN
这才畅饮感受 参东流
LATER REALIZING THAT LIFE CANNOT BE REVERSED LIKE THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
亮丽的人生是什么
WHAT IS A GLORIOUS LIFE?
是不是 终生做 饮陈酒
IS IT A RAT RACE WITH MORE DRINKING?
终究等白头 怨怼终结总还留
AT THE END, RESENTMENTS LEFT UNSETTLED
难免百般感慨 参东流
FEELING OF VICISSITUDES LIKE THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN
我才懂得人生路由
I THEN REALIZE WHAT IS LIFE
看透什么叫做足够
AND UNDERSTAND WHAT IS ENOUGH
梦醒间似懂 繁华又何求
WAKING UP FROM MY DREAM AND ASKING MYSELF WHAT AM I LOOKING FOR IN LIFE
潇洒追梦领风骚参东流
CHASING MY DREAMS, TAKING CONTROL, UNDERSTANDING THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
参东流知否 猜透亦看透
THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN, I FULLY UNDERSTAND AND
REALIZE
享好过终究要懂参东流
TO HAVE A GOOD LIFE,
WE MUST CHERISH IT BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING TO THE EAST THAT WILL
NEVER RETURN
亮丽的人生是什么
WHAT IS A GLORIOUS LIFE?
是不是 终生做 饮陈酒
IS IT A RAT RACE WITH MORE DRINKING?
终究等白头 怨怼终结总还留
AT THE END, RESENTMENTS LEFT UNSETTLED
难免百般感慨 参东流
FEELING OF VICISSITUDES LIKE THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN
我才懂得人生路由
I THEN REALIZE WHAT IS LIFE
看透什么叫做足够
AND UNDERSTAND WHAT IS ENOUGH
梦醒间似懂 繁华又何求
WAKING UP FROM MY DREAM AND ASKING MYSELF WHAT AM I LOOKING FOR IN LIFE
潇洒追梦领风骚参东流
CHASING MY DREAMS, TAKING CONTROL, UNDERSTANDING THE RIVER FLOWING TO THE
EAST WILL NEVER RETURN
参东流知否 猜透亦看透
THE RIVER FLOWING TO THE EAST WILL NEVER RETURN, I FULLY UNDERSTAND AND
REALIZE
享好过终究要懂参东流
TO HAVE A GOOD LIFE, WE MUST CHERISH IT BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING
TO THE EAST THAT WILL NEVER RETURN
勾画思绪参东流
CLEAR MY THOUGHTS AND CHERISH LIFE BECAUSE LIFE IS LIKE A RIVER FLOWING TO
THE EAST AND WILL NEVER RETURN
冬阳虽好又谁能留
THE WINTER SUN IS SO PRECIOUS, BUT NO ONE CAN HOLD ON TO IT FOREVER
在爱中共振,在感恩中连结。
打造精采生命,共创美好未来。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com