※ 引述《Jedidiah (哪里有FFXI的私服程式T_T)》之铭言:
: 字典上的解释是这样的:
: der Angriff
: etA in ~ nehmen 着手 (做 A)
: 例句:
: Der Plan wurde sofort in Angriff genommen.
: 请问这一例句中是不用 (或省略) Akk. 吗?
: 谢谢!
推 Lukas618: 词组 09/02 20:22
→ Jedidiah: 能麻烦讲详细一些吗?不是很懂,谢谢~^^; 09/03 09:37
推 KUNI0202: 我很好奇你所谓的不用AKK是指plan还是Angriff 09/03 16:15
→ KUNI0202: 若是Plan的话,是因为Passiv-Satz,若是Angriff,没有冠 09/03 16:16
→ KUNI0202: 词所以是不是AKK已经不重要了。 09/03 16:16
→ Lukas618: 他指的是Angriff的 09/03 16:24
→ Lukas618: 这个词组就是叫“etwas in Angriff nehmen”就不会有冠 09/03 16:26
→ Lukas618: 词,词组就直接背下来 09/03 16:26
→ Jedidiah: 感谢回复!我指的是它的句型里有 etA,但例句里没有,所 09/03 21:14
→ Jedidiah: 以才问是怎么回事的 ^^; 09/03 21:14
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
果然不出我所料:)
所以我才问指的是Plan还是Angriff阿。
基本上你指的etwas就是Plan,但为何不是Akk呢,
因为已改成Passiv-Satz(被动式)了,所以受词转为主词。
好比:
Ich esse einen Fisch.
Fisch为Akk
转为Passiv-Satz变成
Ein Fisch wird von mir gegessen.
Fisch为Nom
教学上由于每一位学生背景不同,
思考模式也不同。
有时得尝试用不同立场去理解是必要的阿:)