PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Deutsch
[德文] das Pferd von hinten aufzaeumen
楼主:
allesvorbei
(如果、听说、可能)
2016-03-13 10:01:37
顺序搞反(把马勒架在马后)
俗语中的用法中,此惯用语用来指不按照逻辑处理问题。马勒是用来架在马头上的器具,
用来指使马儿往哪里走。若把马勒架在马背上则没有任何意义,这也就是吧马勒架在背后
的意思。如同图中所指,当人想太多导致起头错误时可以这样用。“这样子计算不可能正
确。尼斯,不要把顺序搞反了。”
http://i.imgur.com/bPuBUNd.jpg
继续阅读
[德文] auf den Keks gehen
allesvorbei
[请益] 初学德文的机构推荐
jjump
[德文] raffiniert
allesvorbei
[德文] lesenswert
allesvorbei
[学习] 德国的歌德学院课程
feafow5221
[买卖] 征Menschen A1
yzyzing
[请益] 怎么判断付费者是否有给小费?
cww23
[请益] 请问一句谚语原文
sylvialiu
[德文] Rabeneltern
allesvorbei
[学习] 政大附中征第二外语德语课代课老师
cotam
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com