[德文] auf Wolke sieben schweben

楼主: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-02-29 09:18:15
如梦似幻
有的时候感觉人生就是很美,太阳高照、鸟声鸣唱、蓝天,一切就是这么美好。而根本的
原因就是这么简单:你恋爱了。
有的时候人生就是这么完美,Diana是超商的新人,一个男士走进并且问道“您能帮我忙
吗?Sahne表示什么?”当Diana解释鲜奶油是什么的时候,她发现到他那迷人的眼睛。“
我来自加拿大”男子说道“加拿大,我最爱的国家”Diana想着然而很快地也伤心地想到
“他是加拿大人,所以不可能久住德国,可惜”这位帅哥谢谢她的帮忙“我正在学德文,
因为我想住这边”他解释,然后看了看时间“我必须走了”“他要走了,想必是有女朋友
”她怀疑,“我的狗在等我去带他散步”男子补充,“是个爱动物的人”Diana爱上他了
。这位帅哥要走了,但最后又再转了一次圈“我们或许可以见个面”“好啊”Diana说并
且写下她的电话号码。今天他打给她了。Diana感到如梦似幻,人生有时候就是这么完美

http://i.imgur.com/DKXJwYy.jpg
作者: DoubleKang (飞高高)   2016-02-29 23:24:00
这个好,学起来可以把妹XD
作者: zuspaet (流浪到火星)   2016-02-29 23:49:00
喜欢这个
作者: Kyriotetes (Kyrios)   2016-03-01 02:06:00
Diana小剧场好烦XDDD
作者: drdrdrmr (Hip-hip hooray)   2016-03-01 15:07:00
不好意思 可以请教您为何要翻如梦似幻吗? 只是好奇思考过程 因为个人浅见 会翻喜上云霄 一来有极度欣喜的意思二来也更符合浮在云上的意念 如果不麻烦的话 方便告知吗谢谢 :)PS:只是想切磋一下 希望您别建议 :)二来也更符合浮在云上飘飘然的意念 少打了飘飘然 抱歉
作者: lewiskao (小羊)   2016-03-01 15:35:00
请教一下这里用sieben有什么含意吗?不是很了解
楼主: allesvorbei (如果、听说、可能)   2016-03-01 15:36:00
感谢,因为都是抽空的原因,我都是凭直觉翻译,常常不会去想更贴切的表达:P根据基督教,天堂有七个,其中第七个是最快乐的地方(没记错的话
作者: lewiskao (小羊)   2016-03-01 15:40:00
了解!非常感谢:D
作者: drdrdrmr (Hip-hip hooray)   2016-03-01 15:59:00
感谢回答 那可以顺便问一下 九在基督教也有什么特别好的意思吗? 问这的原因 是因为这句话翻英文是 to be oncloud nine 所以好奇问一下 谢谢 :)(自问自答) 找到是九的原因了 详见网址https://en.wiktionary.org/wiki/cloud_nine另一个可以补充为七的网址https://en.wiktionary.org/wiki/seventh_heaven所以A大没记错 是七层 :)https://en.wikipedia.org/wiki/Seven_Heavens 第二个连结我PO错了= =bbb

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com