※ 引述《monococcus (可可糖)》之铭言:
: 先不吐槽【改订完全版】这种完全没翻译、汉字当中文用的用法
: 那个封面!!!
: http://www.books.com.tw/products/0010619604?loc=003_002
: 为何要在封面暴雷呢……orz
: 不买日本新书版的封面→http://goo.gl/WHmDet
: 也不用这样啊 QAQ~~
个人感觉没有泄"底" 不过感觉是泄露"谜题"了..
(P.S 新封面我觉得蛮漂亮的)
趁机会..
想问,大家会不会在意这种谜面事先被揭露的做法,
有时候看推理小说的谜题跳出来也蛮有乐趣的,
谜面被揭露的例子我想到"一个都不留"
这本如果事先不知道故事发展,
看到最后一个死者出场的时候会很惊讶吧,因为是想都没有想过的故事发展模式。