[讨论] 圣灵充满时的方言能够翻译吗

楼主: aun5780 (梦境)   2018-10-21 12:03:50
这个问题众说纷纭
但无论可以翻或不能翻
现实中就是找不到能够翻译的人
不过今天早上有个有趣的经验
我旁边的姐妹一整个神魂超拔(的样子)
很喜乐很愉快的说著方言
SiRaKaBa
SiRaKaBa
SiRaKaBa
我总觉得这应该可以构成一个单字
就google了一下
SiRaKaBa
しらかば
白桦
是一种植物名称
我下午来研究一下这个植物好了
是上帝想透过她告诉我什么吗
楼主: aun5780 (梦境)   2018-10-21 22:16:00
恶事禁戒不做
作者: gn231949615 (Time Machine)   2018-10-21 15:52:00
嗯,有空我也去听听^^
作者: Kangin75 (Damaris)   2018-10-21 22:14:00
凡事查验善美的要持守。(请帮我接下一句)
楼主: aun5780 (梦境)   2018-10-21 14:40:00
哇 我好想听听看天主教的方言祷告而且能够翻译也太厉害了你们明明就不是灵恩派结果怎么比灵恩派还灵恩前一阵子才听说某长老教会的小组比小组教会还成功现在在后的都快要在前了
作者: bmcat (黑嘴猫)   2018-10-21 14:50:00
你可以参加天主教台中教区的圣神同祷会看看,台中市和丰原都有。但很少有会翻译的弟兄姐妹。
楼主: aun5780 (梦境)   2018-10-21 15:51:00
谢谢妳 有机会一定要多看看^^
作者: bmcat (黑嘴猫)   2018-10-21 14:05:00
我参加圣神同祷会的经验来说,有人真的有翻译方言的恩赐,但很少人有。当然,翻译的正不正确,无从确认囉~还有,我在天主教会和基督教会,听到的方言,声音不一样。天主教会的方言没有shelabababa的,至少我还没听过。
作者: aegis622 (边缘人)   2018-10-29 13:37:00
推一楼 翻译正不正确无法确认XDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com