[问题] 学希伯来文或希腊文 实用吗

楼主: silentgiant (而今而后)   2016-03-22 23:26:17
最近一直读圣经,冒出来的想法
依稀记得圣经是希伯来文写得,也有的是希腊文写得
希伯来文跟希腊文哪一个实用。不仅是读圣经,而且哪些国家可以使用希腊文或希伯来文
老实说,我未来有希望想去以色列观光
我希望可以阅读圣经的原文,谢谢
作者: timer000 (祝我们平安^_^)   2016-03-23 00:20:00
以色列还在讲希伯来语希腊语的话,希腊还在讲旧约应该是希伯来文为主,新约应该是希腊语为主七十贤士译本则是希腊文译本
作者: LaurenceS (Laurence of Formosa)   2016-03-23 07:11:00
现代希伯来语是民族主义者发明的跟古语天壤之别现代希腊语和圣经写成的中古希腊语也是如此
作者: meltice (三億兩千萬大散戶)   2016-03-23 09:24:00
我觉得学甲骨文比较实用教你一个简单的方法 手机安装翻译APP到以色列观光时拿出你的手机开启翻译APP就会自动翻译了建议你翻成英文结果会比较正确所以你只要把英文学好就行了
作者: Damaris (Damaris)   2016-03-23 10:41:00
原文读经很值得学习。因为这样会改变很多错误的观念。
作者: hwenagua   2016-03-23 16:30:00
实用 天主会帮助你的
楼主: silentgiant (而今而后)   2016-03-23 18:10:00
哇塞 希腊文跟希伯来文 还有分古典和现代
作者: LaurenceS (Laurence of Formosa)   2016-03-24 07:27:00
你不知道啊 有啊!!
作者: meltice (三億兩千萬大散戶)   2016-03-24 09:47:00
挖塞 原来中文还有分古文跟现代白话文喔 真神奇

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com