https://www.chelseafc.com/en/news/article/pochettino-proud-of-chelsea
-character-and-performance
Pochettino proud of Chelsea character and performance
波切蒂诺为切尔西的特质和表现感到自豪
Mauricio Pochettino believes Chelsea showed the mentality of a team moving in
the right direction in our 4-4 draw with Manchester City, believing it could
prove to be an important moment in the team's development.
毛里西奥.波切蒂诺相信,在我们与曼城的4-4平局中,切尔西展现了一支正在正确方向
发展球队的心态,他认为这可能是球队发展的一个重要时刻。
Following on from the dramatic 4-1 win away at Tottenham on Monday evening,
it was another mature performance, but incredible game, as Chelsea came from
behind three times over the course of 90 minutes to draw 4-4 with Premier
League leaders Manchester City.
继周一晚上在热刺4-1战胜的惊心动魄比赛之后,切尔西在与英格兰足球超级联赛领头羊
曼城的比赛中再次展现了成熟的表现,这是一场令人难以置信的比赛。在90分钟内,
切尔西三次逆袭,最终以4-4战平对手。
There was no doubting Mauricio Pochettino's pride at the way his players had
performed on the pitch at Stamford Bridge on Sunday as he reflected on the
match after the final whistle.
毫无疑问,毛里西奥.波切蒂诺在赛后回应关于比赛时对球员在斯坦福桥球场的表现
感到自豪。
'I am very proud, so happy,' he said. 'The players deserve the praise because
the performance this evening was amazing. We faced a team that for me is the
best team in the world. There were too many circumstances that happened
during the game that made me very proud, because the way that we managed the
game was really good.
他说:“我感到非常自豪,非常高兴。球员们值得受到赞扬,因为今晚的表现真是令人惊
叹。我们面对的是我眼中世界上最好的球队。比赛中发生了太多情况,让我感到非常自豪
,因为我们掌控比赛的方式真的很好。”
https://www.chelseafc.com/en/video/pochettinos-reaction-12-11-2023
Pochettino's reaction
'Of course there are always things to improve but it is a process. It is a
journey where we want to build a project from zero. This type of experience
and games are very important and will improve a lot our players and our team,
but now we need to use it and translate into the future.
“当然,总是有一些需要改进的地方,但这是一个过程。这是一个我们想要从零开始建立
特质的旅程。这种经验和比赛对我们的球员和球队都非常重要,但现在我们需要利用它并
转化为未来。”
'We are still far away from where we want to be, but this is the process.
That is a different moment during this period, but of course this type of
performance we need to use for the future.
“我们离我们想要达到的目标还很遥远,但这就是过程。在这段时间内这是不同的时刻,
但当然这种表现我们需要用于未来。”
'We are going step by step, but maybe we can jump two steps. But we need
caution because today was a massive motivation and the fans and the crowd
were amazing supporting us.'
“我们一步一步地走,但也许我们可以跨越两步。但我们需要谨慎,因为今天是一次
巨大的动力,球迷和观众给予了令人惊叹的支持。”
https://imgur.com/Uj3RN1h
Pochettino congratulates his players at the final whistle
The character we showed in refusing to give in while repeatedly fighting back
and equalising, especially after conceding in the 86th minute before
levelling the scores from the penalty spot in added time, was particularly
pleasing for our head coach. That feeling was only enhanced when considering
the quality of opposition we were facing.
我们在反复奋斗、不断反击并追平比分的过程中所展现的特质,特别是在在第86分钟被进
球后,在补时阶段点球追平比分,对我们的主教练来说是非常令人满意的。考虑到我们所
面对的强大对手,这种感觉更加加强。
'We showed the mentality, showed the character, showed also that we have the
tools against a team like Manchester City to go for goals and to dominate and
we have the capacity to create chances. I think today was really important.
“我们展现了心态,展现了特质,也展现了对阵曼城这样的球队我们有入球的工具,有
主宰比赛的能力,我们有创造机会的能力。我认为今天非常重要。”
'Like I said on Monday, maybe this is the starting point to start to build
our confidence and believe more in the way that we are working. After today,
now it is about translating into the way that we are going to compete in the
future in this way.'
“就像我在周一所说的,也许这是我们开始建立自信,更相信我们工作方式的起点。
在今天之后,现在是将这种方式转化为我们未来竞争的方式。”
Having twice proven ourselves to be a match for anyone in the Premier League
in quick succession, there was clear satisfaction as Pochettino explained why
he believes this week has been evidence that his team is on the right track
this season, as well as a vital step forwards in our development, even if he
admitted the drama of the last two matches has taken a toll.
在短时间内两次证明自己能够与英格兰足球超级联赛中的任何对手匹敌,波切蒂诺明确
表示,他认为本周是他的球队本赛季正走在正确的轨道上的证据,同时也是我们发展中
一步重要的前进,即使他承认过去两场比赛的戏剧性已经让他感到疲惫。
'Now I am so tired after Monday and Sunday!' he added. 'But I think this type
of performance is going to build the belief and the confidence to have
patience in our approach to the games. That is the process with a young team.
We have shown that we have quality, shown that we have good ideas, in how we
approach the game and the belief and the mentality.
“现在我在周一和周日之后非常疲惫!”他补充说。“但我认为这种表现将建立信仰和
信心,使我们在比赛中保持耐心。这是一支年轻球队的过程。我们已经展示出我们好的
特质,有很好的理念,我们如何应对比赛,以及信念和心态。”
https://imgur.com/JtkSQPd
The Blues celebrate the first of our three equalisers, scored by Thiago Silva
'We are a coaching staff who have experience but this type of game happens
because you face a team like City, but with a Chelsea team that wants to win
and wants to be protagonists. Afterwards everyone is so proud to be involved
and see a game like today. These games are why people say the Premier League
is the best league in the world.'
“我们是一支拥有经验的教练团队,但这种比赛的发生是因为你面对像曼城这样的球队,
而我们是一支想要赢球并且想要成为主角的切尔西队。之后,每个人都为能够参与并观看
像今天这样的比赛感到非常自豪。这些比赛正是人们称英格兰足球超级联赛为世界上最好
联赛的原因。”