[情报] 贝克斯特:目标仍是为一线队出赛

楼主: JamesCaesar (首席百人隊長)   2022-05-14 14:39:58
https://www.goal.com/en/news/baxter-chelsea-no-1-dream-successful-hull
-city-loan/bltd09d9171b2f51b04
Baxter won't give up on Chelsea No.1 dream after successful Hull City loan
spell
Nizaar Kinsella - May 11, 2022 15:15+08:00
Chelsea goalkeeper Nathan Baxter is consistent in everything that he does
and says.
https://i.imgur.com/BuSX97W.jpg
Ever since breaking into men's football at the very bottom of the English
football pyramid, he has given the same answer to what his ambitions with
Chelsea are.
In his latest interview with GOAL, Baxter reiterated his long-term stance:
"I've not been scared to share with people my belief that I am good enough
to play for Chelsea and I have said that for many, many years."
“我不害怕与人们分享我的信念,我相信我足够优秀,可以为切尔西效力,我已经说
了很多年了。”
The reason he keeps getting asked is because he inches closer to that
dream every year. The journey began with his first loan as a 17-year-old
at non-league club Metropolitan Police and takes him to the present day
and a spell with Hull City.
The 23-year-old now has over 150 games under his belt and was serenaded
with chants of 'we want you to stay' in his final home game at MKM
Stadium.
这位23岁的球员现在已经参加了150多场比赛,在最后一场主场比赛中,球迷们还唱
著“我们希望你留下来”的歌曲。
https://twitter.com/NathanBaxterGK/status/1523003335070171137
Great game to end the season and a big thank you for your support this
year @HullCity
With just a year left on his deal with the Blues, Baxter will have to resolve
his future again this summer.
"I always do my best when I am sent out on loan and I want to put in the
performances to show that I am good enough. It is my dream to play for
Chelsea one day. Whether it is this summer or not, I don't know. They will
bring me into the building and we'll have to wait and see.
“当我被租借出去时,我总是尽我最大的努力,我想用表现来证明自己足够优秀。为
切尔西踢球是我的梦想,是不是今年夏天,我不知道。他们会把我带进大楼谈谈,我
们得等等看接下来会发生什么。”
"The next step could be going back to Hull, and why not? I love the place
and the fans really supported me. Whatever the decision is, I will keep my
head down and work as hard as I possibly can."
“下一步的选择可能是回到霍尔城踢球,为什么不呢?我喜欢这个地方,球迷们真的
很支持我。无论接下来的决定是什么,我都会默默努力,尽我所能。”
Chelsea will be aware of the impressive numbers that Baxter has produced
on loan this season. He boasts the highest save percentage in the
Championship at 79.5 percent. Furthermore, he has seven clean sheets and
has conceded just 17 goals in 16 matches for the Championship side.
切尔西将会意识到贝克斯特本赛季外租时的表现有多么出色。他拥有全英冠最高的扑
救率 — 79.5%。此外,他有七场比赛保持零封,另外在16场比赛中仅丢17球。
https://twitter.com/NathanBaxterGK/status/1516118165222264838
Nice to be back out there @HullCity
It is made all the more remarkable by the fact that Baxter started the
season as the back-up goalkeeper, forcing his way into the starting role
and helping everyone at Hull achieve their goals.
"I was lucky that from a young age, at Chelsea, I was training with the
best players in the world, so I don't think anything is ever going to faze
you on loan," he added. "I've been lucky that I've made incremental steps
every year so no jump has seemed that big.
“我认为自己非常幸运,在我很小的时候,我就有机会在切尔西和世界上最好的球员
一起训练,所以我不认为租借会让你感到困扰,”他补充道,“我很幸运,我每年都
能取得持续的进步,也许因为程度不够明显,所以看起来并不是那么大的飞跃。”
"I've had Carlo Cudicini running the loan department and Christophe
Lollichon has been watching my performances at Hull so they've been very
supportive. They help me find the loans and then support me.
“库迪奇尼专门负责球队的租借部门,而洛利松一直观察着我在霍尔城的表现,所以
他们都非常支持我。他们帮我找到了租借的球队,然后大力支持我。”
"I've taken little bits from each goalkeeper coach that I've worked with.
Also, the players, each manager, the fans, the area and used it to
improve. When I am on loan I fully buy-in to the club and try to get on
witheveryone in the dressing room.
“我从与我共事过的每一位守门员教练那里都学到了一些东西。此外,我还从队友、
每个教练、球迷以及不一样的地区学到了很多,而且我会利用这些经验来进步。当我
被租借到其他球队的时候,我会全身心投入到新的俱乐部里,并试图和更衣室里的每
个人融洽相处。”
"The benefit of the loan system is that you can go in, step by step with
more experience, grow and climb up. There is not too much of a shock when
you do have to prove yourself at a high level.
“当我被租借到其他球队的时候,我会全身心投入到新的俱乐部里,并试图和更衣室
里的每个人融洽相处。租借踢球的好处是,你可以带着更多的经验一步一步地成长,
往上爬。当你必须在更高水平的比赛中证明自己时,你也不会感到太多的震惊。”
"I want to be playing at the highest level one day and to do that you need
to be world class at every aspect of goalkeeping."
“我希望有一天能在最高水平踢球,要想做到这一点,你需要在守门员的各个方面都
达到世界一流水平。”
The next step will ultimately be up to Thomas Tuchel, the new ownership
structure, and the loan and goalkeeping departments having their say on a
player they know is heading in the right direction.
贝克斯特的下一步将最终取决于图赫尔和新的所有权结构,租借部门和门将教练对这
名他们知道正在朝着正确方向前进的球员有发言权。
Having been at the club since Under-9s level, Baxter has managed to find
the right mentality needed to achieve his goals. He hasn't lost sight of
his day-to-day business but also ensured that his boyhood dreams don't die.
自从九岁就在俱乐部效力以来,贝克斯特已经找到了实现目标所需要的正确心态。我
他有忘记自己的本职工作,但也确保了自己童年的梦想不会破灭。
"Whilst you've got to make sure that you remember that's your goal, you've
got to make sure you take it loan by loan too," he said. "If you don't do
well on that loan then obviously the dream is not going to be attainable
anyway. So you concentrate on doing it step by step."
“除了把自己的目标记在心中,还必须确保租借在外踢球的表现。如果你在外租时表
现不够突出,那么很明显,这个梦想无论如何都不会实现。所以你要集中精力一步一
步地去争取。”
https://bbs.hupu.com/53600671.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Nathan_Baxter_(footballer)
总出赛数
Metropolitan Police 2016–17 Isthmian League Premier Division 19
Solihull Moors 2016–17 National League 17
Woking 2017–18 National League 48
Yeovil Town 2018–19 League Two 38
Ross County 2019–20 Scottish Premiership 14
Accrington Stanley 2020–21 League One 19
Hull City 2021–22 Championship 18
作者: trent427 (看左边)   2022-05-14 16:11:00
守门员养成很迷 好像还没有小车守门员上来过

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com