[情报] 洛夫图斯奇克:我缺乏持续的稳定表现,但仍对自己有信心

楼主: JamesCaesar (首席百人隊長)   2022-05-14 13:43:33
https://www.skysports.com/football/news/11668/12609805/ruben-loftus-cheek
-exclusive-chelsea-midfielder-building-confidence-from-consistent-run-under
-thomas-tuchel
Ruben Loftus-Cheek exclusive: Chelsea midfielder building confidence from
consistent run under Thomas Tuchel
Ben Grounds - Wednesday 11 May 2022 20:11, UK
Standing on the brink of a new era at Chelsea, Ruben Loftus-Cheek is ready
to play a leading role after several false dawns and says young players at
the club can now see a pathway to the first team.
https://i.imgur.com/6eevGAV.jpg
Todd Boehly, the American businessman, experienced an early taste of the
melodrama that awaits him during Saturday's 2-2 draw with Wolves.
But as the lead member of the consortium set to buy the club for £4.25bn
slunk out of Stamford Bridge's West Stand in shock at how two points had
been thrown away, he may well have taken solace in the performance of
Chelsea's marauding midfield powerhouse.
It would be an alarming collapse were Boehly's first season in charge not
to involve competing in the Champions League - and Wednesday's encounter
at Leeds, live on Sky Sports, offers another chance for Chelsea to take a
significant stride towards achieving this objective.
For Loftus-Cheek, the team's collective wobble has come at a time when he
has been shifting through the gears. Denied the opener against Wolves by a
marginal VAR call for offside, his overall display - his eighth start in
the last 11 games - added to his recent resurgence.
"I've been really happy with how I've played personally," Loftus-Cheek
exclusively tells Sky Sports. "I had a bit of a niggle with my Achilles
mid-season which stunted my progress a bit but I came back from that and
I'm enjoying my football again.
“我很高兴自己目前的个人表现,在赛季中期的时候我的跟腱遇到了一点问题,这阻
碍了我,但是从伤病当中康复之后,我再次能够享受我的足球。”
"I'm really happy to have played in some big games in the Champions League
and in the FA Cup. I want to keep this going and hopefully we'll get some
big results soon. I'm taking on completely different responsibilities now.
“我很高兴能够在欧冠和足总杯的重要比赛中出战,我希望继续保持这样,但愿我们
能够取得胜利,现在我会承担著完全不一样的责任。”
"Coming into Chelsea this season, I didn't know what to expect
positionally. I've always seen myself as a midfielder but someone who can
do jobs in different positions.
“本赛季在切尔西我并不知道该去期待踢怎样的位置,我一直把自己视为一名中场,
但同时也能客串其他的位置。”
https://i.imgur.com/124fAw9.jpg
"It's something which I did coming through the ranks in the academy so I'm
not completely foreign to them - and my skillset allows me to carry out
those jobs so whenever I'm called upon to play a certain role, I'll do it
to the best of my ability.
“这是我在青年队时期就经历的事情,所以对此我并不陌生,我的技术允许我能够去
踢特定的位置,一但有要求,我就会竭尽全力做好。”
"I've been playing deeper in midfield which is completely different from
the past six or seven years when I was more of an attacking player but
I've always had defensive qualities so for me to switch the mindset and
have a more defensive hat on is certainly different this season.
“我踢过拖后中场,这和我在过去六、七年踢的位置都不一样,以前我是一个进攻型
中场,但是我一直也拥有着防守的能力,所以本赛季对我而言,调整想法,更兼具防
守是不一样的。”
"I've enjoyed the challenge from right wing-back, to centre-back to the
No 6 role in midfield. It is very different but I've enjoyed it."
“我很享受客串右边翼卫、中卫以及中场六号位的挑战,这很不一样,但是我对此很
享受。”
Tuchel has an enviable record in reaching domestic and European finals
since his appointment and Chelsea will be formidable opponents in this
weekend's FA Cup final for Liverpool, who are in search of a historic
Quadruple.
Loftus-Cheek was on the scoresheet last month in the 2-0 win over Crystal
Palace in the semi-finals and the club are preparing to reverse recent
history in their third successive final appearance having lost on the last
two occasions to Arsenal and Leicester.
https://i.imgur.com/L1KeulU.jpg
While the road to Wembley is on the horizon, Loftus-Cheek acknowledges the
side must make the short trip across the capital with momentum behind
them.
"We just couldn't get over the line against Wolves," he says, reflecting
on the disappointment of last Saturday. "Every team in the Premier League
is a tough game. It may not always be a passing team, but each team fights
and every team has belief so even when they're 2-0 down away from home,
they still fight until the very end.
“我们就是无法击败狼队。在英超对阵每支球队都是艰难的比赛,不是每支球队都以
控球为主,但他们都会奋战、都有信念,即便在客场以0-2落后,每支球队也都会努
力奋斗到最后。”
"You'd love to have a game done in the 60th minute but you rarely get that
in this league! We went into the training ground the next day and I don't
think the players saw it as a punishment at all. We came in and recovered.
Sometimes it's better to do that when there's a short turnaround to
another game.
“你会希望在60分钟就能够杀死比赛,但在英超这很少会发生。我们在第二天就回到
了训练场,我不认为大家把这视为是惩罚。我们回来进行康复训练,在短时间内连续
作战时,进行康复训练是更好的。”
"We had a chat amongst ourselves just to make sure we're all on the same
page and the same wavelength going into the Leeds game. It's important for
us to stay together."
“我们进行了谈话,来确保大家都保持一致,能够用同样的节奏来应对和里兹联的比
赛,对于我们来说保持团结是很重要的。”
This is not the ideal time to be heading to Elland Road, four days before
an FA Cup final against a Liverpool side who will have had 24 hours extra
rest - a point that Tuchel refused to be drawn on.
Leeds have dropped into the Premier League relegation zone for the first
time since October courtesy of an inferior goal difference to Burnley. But
if Chelsea continue their recent poor league form with defeat in
Yorkshire, Arsenal could move to within a point of third place with
victory at Tottenham on Thursday.
Loftus-Cheek agrees with Tuchel's assertion that the next game is always
the most important, blocking out the Wembley showpiece until after the
events in Leeds have unfolded.
"We're used to these turnarounds now," he says. "We've played in all the
competitions this season towards the latter stages and at a top club, you
have to be able to switch your focus onto the closest game. For us, all of
our focus is on Leeds and getting the job done.
“我们已经习惯了这样的比赛密度,本赛季我们踢了所有赛事的比赛,在赛季的最后
阶段,身为顶级俱乐部,你需要能够转换自己的思绪,集中精神在下一场比赛。对我
们而言,目前所有的关注点都在同里兹联的比赛上。”
"Qualifying again for the Champions League is huge. This club deserves to
be in the competition every season and we want to reflect that again in
the final few games as for the most part we've been fantastic - especially
in Europe. We want to get this over the line."
“再次锁定欧冠席位对我们来说是很重要的,这家俱乐部配得上在每个赛季都参加欧
冠,我们希望能够在最后几场比赛当中反应这一点。在本赛季大多数时候我们都做得
很棒,尤其是在欧冠当中,我们希望成功冲线。”
Loftus-Cheek comes from a footballing family. Carl and Leon Cort are
half-brothers of the Chelsea midfielder - something he only found out in
later life.
Still only 26, he grew up idolising Zinedine Zidane and Thierry Henry -
but having scored his first goal for Chelsea since May 2019 in the win
against Palace, the midfielder is finally establishing himself as an
important cog in Tuchel's team.
When in full flow, there are very few opponents who can compete with his
power and athleticism. His close control and driving runs have been a
feature of his game ever since a young age, but it is now being seen more
consistently.
It has been a career punctuated by injuries, two Premier League loans and
a variety of positions, but Loftus-Cheek is experiencing a new lease of
life under Tuchel having found a new role under the German which indicates
he may yet have a bright future at Chelsea.
Speaking ahead of the Leeds game, Tuchel revealed the club's ongoing
takeover has acted as a "distraction" - not an excuse, but a reason for a
poor run of results.
The side still need four more points to be assured of Champions League
football next season - something which looked to have been cemented prior
to the March international break.
Since then, the Blues have taken just eight points from their last
possible 21, and Loftus-Cheek has called on his team-mates to show a
strong response at the start of an important week.
"These are the kind of things that as an elite athlete you have to try to
block out," he admits when asked about the sanctions and the sale of the
club.
“这些是精英运动员必须得忽略的东西。”
"These are the challenges that you have to deal with, the stuff that
happens on the outside. These things are out of our control and as
players, you have to try your best to deal with it.
“这是你需要应对的挑战,这些外界的东西。这些并不在我们球员的控制范围当中,
你只能尽力去应对。”
"In this particular situation, there's been things going on that have
meant that we as a team have needed to stick together and focus on what we
need to do in the Premier League and in the FA Cup.
“在这种特殊的时期里,我们全队都需要凝聚在一起,这也是我们在英超和足总杯当
中需要专注的。”
https://i.imgur.com/33GKrSx.jpg
"At the time [the UK government imposed sanctions on Chelsea], we got
together and spoke about the need to stay focused. It's not easy, but we
have to try not to worry about what's happening on the outside and let the
club sort that out. All we can do is the best we can on the pitch and I
feel we have done this at times.
“在英国政府制裁切尔西的时候,我们保持了团结以及专注,尽管这并不容易,但是
我们必须得试着不去担心外界发生的事情,让俱乐部来应对。我们能做的只有在场上
竭尽全力,我感觉我们做到很多次了。”
"We're going through a rough patch at the moment, but I think given the
circumstances we've done really well to play through it."
Tuchel has never doubted the Loftus-Cheek's natural footballing ability,
giving a prescient message to the player on the eve of the FA Cup
semi-final with Crystal Palace in which his opening strike set Chelsea on
their way to victory.
The Chelsea boss said on the eve of the game: "[His career] has been so
promising, but it has always been like, will he have his breakthrough?
Now, will he have his breakthrough?
"He is at a certain age now, and he's never had his breakthrough,
everybody is still waiting, still waiting for the next step and the next
step.
"So for him, it's crucial, crucial, crucial to focus on the very day he is
in. It can be a huge distraction to think a week ahead, two weeks ahead,
or a month ahead about what can be. There could have been so much more,
and it does not make sense to worry because he is where he is.
https://i.imgur.com/8mL4en1.jpg
"We speak a lot about this. He is gifted to be here, and it is a huge,
huge opportunity. He has everything that it takes - he wouldn't play, or
we wouldn't count on him otherwise - but he has heard this for many years,
maybe too much.
"He heard this throughout the academy levels. Through the loans, everybody
was telling him how good the potential is and how big a future there can
be. But the future is only there if you live up to it in the present.
"He needs to trust himself. With him, it's not overconfidence with him,
it's the opposite. He needs to get confidence in his body physically and
his ability to do this [type of performance] not once or twice, but three,
four, ten, twenty times."
Loftus-Cheek has all the tools - "it's in him", insists Tuchel - to become
one of the Premier League's most complete midfielders. Chelsea
self-destructed against Wolves, but is it an issue of self-confidence that
has held the player back?
"He's right," Loftus-Cheek says when Tuchel's words are relayed to him.
"As a player, it's consistency that gives you the confidence. It's not
something I've always had. I've always had confidence in my ability and I
know about my potential.
“图赫尔是对的,作为一名球员,持续的稳定表现会给你信心,一直以来我都不曾拥
有过,不过我对自己的能力和潜力一直都有信心。”
"I know how good I can be, but you need that consistency. You can't just
have immense confidence without playing regularly. It just doesn't go hand
in hand. When you start getting that consistency of playing, you start to
feel good in your body and then the confidence comes through that.
“我知道自己可以变得多么优秀,但你需要稳定的表现。当你没有得到常规的比赛机
会时,你就无法拥有巨大的信心。而当你能够拿出持续稳定的表现时,你会开始对自
己的身体感到很棒,同时信心也会随之到来。”
"I've always kept a vision. I still believe in what I want to achieve in
football and my confidence is building now. I want to keep that momentum
going.
“我仍然相信自己在足球领域想要实现的东西,现在我的信心也在逐渐建立,我希望
保持这样的势头。”
https://i.imgur.com/yvPapFW.jpg
"If you're coming through from the Under 18s or Under 23s, just training
with the first team can help so much. You can soak in so much information,
but it does reach a point where you've played with the first team for a
bit and you feel you can handle that level then for sure there's no
substitute for playing regularly - whether that's in the Championship or a
different country.
“如果你是从U18和U23梯队一路踢上来,跟随一线队一起训练也会带来很大的帮助,
你能吸收到许多讯息,但和一线队一起参加比赛一阵子后,你会感到自己能够应对这
样的水平,接着不论是在英冠还是国外,持续出赛是无可替代的。
"You just need to get that stimulus of playing every week, and that's the
foundation of your footballing knowledge. It helps you to better
understand your body. I didn't necessarily have that consistency growing
up so it was very difficult for me to have that base of fitness and
confidence in myself but everyone has a different journey."
“你需要每周都得到比赛的机会,这是你足球知识的基础,这会帮助你更好地了解自
己的身体。在成长的道路上我并没有这样的稳定性,因此对我而言保持那样的健康和
信心都是很难的,不过每个人都有不同的道路。”
Ensuring the next Ruben Loftus-Cheek emerges from Chelsea's much-coveted
academy is on the agenda for the club's new owner. The Under-23s narrowly
avoided relegation from Premier League 2 at the weekend after victory over
Tottenham ended a season of struggle for last term's runners-up. The club
can only hope it is a blip. Age-group football has a tendency to be
cyclical.
Lifting the Under-16 Premier League Nationals Cup points towards a
brighter future, but the re-emergence of Loftus-Cheek is a timely reminder
for Boehly not to neglect the stars of tomorrow.
"Chelsea have always brought through talent and made talent coming through
the ranks," says Loftus-Cheek. "For me, maybe I didn't really have anyone
to look up to. Other than John Terry, there weren't players coming through
from the academy to the first team regularly.
“切尔西一直都在引进天赋出色的球员并且层层升级,对我而言或许当时我并没有可
以遵从的人,除了特里以外就没有青训球员能够成为常规主力。”
"I didn't have the idol to look up to and see where I could go but now you
see the players who have reached the first team and hopefully the boys can
see there is a pathway and see it can be done in different ways. You might
not just go straight through, you might have to go on loan, but the
pathway is there to end up in the Chelsea first team.
“尽管当时我并没有能仰望的偶像,但是如今你可以看到有许多青训球员都跻身了蓝
军一线队,但愿这些孩子们能够看到一条路,这条路或许不是笔直的,你需要经历租
借,但是殊途同归,最终的目的地都是切尔西一线队。”
"Hopefully we can inspire those boys in the Under-23s and below that it
can be done."
“但愿我们能够激励这些U23和以下的孩子们,希望梦想成真。”
Tapping into Cobham's elite production line which continues to develop
players ready for top-flight football should be at the very centre of this
brave new dawn.
Loftus-Cheek made his senior England debut in November 2017, collecting
the man-of-the-match award in a 0-0 draw against Germany at Wembley and
receiving widespread acclaim.
It was the first of 10 caps yet becoming an emblem of Gareth Southgate's
team was derailed by setback after setback, forcing him to withdraw from
each England squad during the 2018/19 campaign before he suffered a
ruptured Achilles in May 2019 to rule him out for over a year.
Having been part of Southgate's England squad for the 2018 World Cup, the
prospect of representing his country in Qatar may not currently be at the
forefront of his thoughts, but it remains a clear target between now and
the end of the year.
"It's always a dream for me to play for England at a World Cup so it was
an incredible experience to be part of the squad in 2018 off the back of
my first full Premier League season at Crystal Palace. I was feeling good
but I've not been in the fold now for a while. I still want to play for
England and I still believe my qualities will allow me to.
“对我而言代表英格兰征战世界杯一直都是梦想,在2018年的时候凭借著在水晶宫迎
来第一个完整的英超赛季,我得以参加世界杯。不过目前我已经有一段时间没有入选
代表队了,我仍然希望为英格兰踢球,我也仍然相信我的能力允许我这样做。”
"I'll keep pushing but the focus right now is on getting a top-four finish
and winning the FA Cup with Chelsea."
“我会继续努力,但是目前的关注点是前四席位以及赢下足总杯。”
Ruben Loftus-Cheek is re-imposing himself at just the right time.
https://bbs.hupu.com/53589599.html

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com