[故事] 海月の使いミドア - 流れのままに

楼主: winterer8864 (winterer)   2015-02-03 05:21:27
好读:https://www.ptt.cc/bbs/ChainChron/M.1422912089.A.EDF.html
翻译一定有错误,故事文意如有不合,恳请各位大大帮忙指正。
括号()部分请当作译者自我感觉良好,谢谢。
--------------------
SKILL
water stream水流 mana x1
ミドアの流れを止められる~?
能够挡住海月的流势吗~?
ABILITY
ゆらゆら
摇啊摇啊~刺击~晃~
普攻时一定机率下使敌方缓速
海月的专用能力
PROFILE
受到动物守护的海风氏族森林妖精,让精灵岛附近漂流着的水母守护着。
无装备潜水(skin diving)是她的特长,顺势而活是她的座右铭。
--------------------
出会い - ミドア
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
ゆらゆら~
摇啊摇啊~
ついに“その时”がきたのなか~
目の前に波に乗ってくのが自然の摂理ってね~
“那个时候”总算到来了~乘上眼前的浪潮是自然的法则呢~
くらげは优雅に漂うよ~
流れのままに生きるのさ~
水母优雅地漂著~顺着流势生存下去吧~
运命の物语 - 流れのままに
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
うぅ~みずぅ~水が足りない~
海月 呜~水~水不够啊~
あれ、ミドアじゃん。
どうしたの、そんなにだらけて
霹雳卡 哎呀,海月酱,怎么了,这么怠惰的样子
うぅ~くらげは水分がないと、
干からびちゃうんよぅ~
海月 呜~水母只要没有水份的话,就会因为干燥而变得皱巴巴的
ミドアさんの守护者は、クラゲさんでしたよね
菲娜 海月小姐的守护者是水母对吧
そうなんだよ~。
ゆらゆら漂う海の愈し系なんだよぉ~
海月 是啊~悠晃地漂在海上真让人心感到疗愈呢
そういえば初めて会ったときも、
こんな感じに倒れてたよね
霹雳卡 这么说来初次遇见倒著的海月时,也有这样的感觉呢
あの时は、水死体と间违えられて
引き上げられてたんだっけ……
霹雳卡 那时啊,拉上来的时候与浮尸没什么差别…
そうだね~ゆらゆら~
海月 这样啊~悠晃悠晃~ (海月仿佛毫不在乎地闲晃着)
────────────────────
#あの时はたまげたなぁ……
那时候非常震惊啊…
青ざめて见えたし、どうみても死体だったよ
霹雳卡 看见那发青的颜色,怎么看都是尸体呢
みんな大慌てだったね~
海月 大家也太惊慌了呢~
#あのビリビリはわすれられない
我忘不了那时麻麻的感觉
そう言えば、光が
人口呼吸しようとしたら刺されてたっけ
霹雳卡 如此说来,光在想要进行人工呼吸时被刺到了呢
くらげの毒はしびれるよ~
海月 水母的毒会让你麻痺的喔~
────────────────────
それにしてもなんかミドアって
なにも考えていなさそうだよねえ
霹雳卡 话虽如此,但也是因为海月什么都没有考量吧
こらピリカ、失礼ですよ
ミドアさんだって
きっといろいろ考えているはずです
菲娜 霹雳卡真是的,这样很没礼貌喔,海月小姐一定考量了很多
え~。そうかなあ
霹雳卡 是喔~ 也许真是这样吧
────────────────────
@ミドアもいろいろ考えてるんだ
海月小姐也是考量了很多的
森妖精特有の、自然と共存する
精神なのではないでしょうか
菲娜 应该是森林妖精与自然共存的特有精神吧
う、う~ん
海月 嗯、嗯~
@脳みそまで海水でふやけてそう
似乎连脑髓都泡在海水里了(水母脑!?)
やっばり光もそう思う?
霹雳卡 果然光也是这样想的吧?
海水は言い过ぎですよ!
菲娜 海水什么的也太过分了吧!
────────────────────
ぐて~ん。へろへろ~ん
海月 我滚~好无力啊~ (海月在地上翻滚著)
やっぱりなにも考えていなさそう
霹雳卡 果然还是什么都没在想吧!
うぅ~ん
海月 嗯~
ま、これから任务なんだから
さっさと水かけてあげて出発しよう
霹雳卡 算了,接着就要进行任务了。赶快把水给海月出发吧
ですね
はい、ミドアさんお水ですよ
菲娜 也是,来、海月小姐水在这里喔 (菲娜将水递给了海月)
は~い。行きますかぁ~
海月 好~的。出发~
   (战斗)
ゆらゆらあ~。
ゆらあ~っと、ちくり
海月 摇啊摇啊~晃~我刺 (海月摇晃地向魔物刺了过去)
……!?
魔物 ……!? (黑军被海月刺中了一击)
おお、ミドアやるじゃん
霹雳卡 喔喔,海月做得不错嘛
くらげのように漂い、
くらげのように刺すう~
海月 如同水母一样漂浮,如同水母一样刺击~
おもしろい戦法ですね
菲娜 真是有趣的战斗方式呢
へえ、ミドアもやるときはやるんだね
霹雳卡 嘿,海月想做的时候还是很能干的
流れがそちらに向いているからねえ~
海月 因为流势在那个方向呢~ (海月漂离了战场)
流れってどういうこと?
……って、ミドアがいないよ!
霹雳卡 流势是什么意思?...哎,海月不见了!
さっきまでここに……
あ、人の波にさらわれています!
菲娜 刚刚还在这里…啊,海月跟着人群跑了!
ゆらゆらあ~
海月 摇啊摇啊~(海月悠闲的晃着)
流されて行っちゃいましたね……
菲娜 随着流走了呢…
大丈夫かなあ
霹雳卡 应该没问题吧
(魔物现身)
おっと、こっちはこっちで
なんとかしないと!
霹雳卡 喂、在这里往这看啊,快想想办法!
ミドアに构ってられる余裕なんかないよ!
霹雳卡 没那个空闲在意海月了!
   (战斗)
お-い、ミドア-!
霹雳卡 喂~海月~~
ゆらら~
お~ピリカ~
海月 摇啊摇~喔~~霹雳卡~ (海月从她的漂流中,回头看见了霹雳卡)
ふぅ、なんとか追いつきました
菲娜 呼,总算是追上了 (菲娜像是松一口气地放下肩膀)
いちいち流されていくのを
追いかけるこっちの身にもなってよ
霹雳卡 也稍为想一下追着每个流势的我们啊
(霹雳卡一脸生气地向海月说著)
それは无理な相谈だね~
大きな流れには逆らわない、流れるままに
生きていくのが、あたしのモットーだからねえ
海月 这是不可能的要求呢~不要抵抗巨大的流势、
顺势而流而活着,这是我的座右铭呢
流れるまま、ですか
菲娜 顺势而流,是吗?
“その时”がきたら目の前の波に
乗ってくのが自然の摂理ってもんさ~
海月 当“那个时候”来到,乘上眼前的浪潮是自然的法则吧~
ま、その时が来たからこそ
光たちの仲间になったんだけどね
海月 你想想,正是那个时候的到来,才会成为光们的伙伴
なんだか深いです……
菲娜 好像有点深奥呢…
そう、海のようにね~
海月 是的,就像大海一样呢~
ん~?
菲娜 嗯~? (菲娜歪著头一副不解的模样)
ゆらゆら~
流れのままに生きるのさ~
海月 摇啊摇啊~顺着流势活下去吧~
なんだか、それっぽいことを言って
误魔化されてるだけなような……
霹雳卡 总觉得,说这么多有点被欺瞒的感受……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com