Re: [闲聊] 为什么以前武侠红不出去欧美跟日本

楼主: shifa (西法)   2026-07-09 10:32:26
※ 引述《Landius (原来我是漆原派啊)》之铭言:
: 应该这么说啦,武这个没啥好吵,
: 但是侠这个字在推销国外之前,已经被内耗到不知成了啥样子.
: 不像武士道还有歪果仁帮忙定义给歪果仁看,
: 骑士道本身就是歪果仁的东西,
: 就算今天把侠用Xia这个词定性出去,光是怎样的定义才叫Xia,
: 我看要内耗到不知西元几年才有办法定义.
: 不是弄一堆啥限制条件,不然就是没有谁的样子哪能叫侠,
: 各种开除武侠籍的状况层出不穷呐,
: 不要说黄裳,七侠五义里面南侠展昭就是御前侍卫,辅佐包大人的,
: 五义(鼠)原本还是贼军,招安来帮助包大人与展护卫的,
: 如果说沾上朝廷就不配当侠的话,那还真的是砍好大一刀啊...
: 毕竟要说金庸,金庸里面用降龙掌的就有两个还是主角级的有过政府编制呢...
“儒以文乱法,侠以武犯禁”《韩非子.五蠹》
当然韩非的观点是从法家心中社会秩序的扰乱者角度下的定义。
但这也反应出了所谓侠的特色:依侍自己的武力去干会影响社会秩序的事情。
所以武侠常常会有人被杀死,这是江湖恩怨情仇导致。
而有时候会认同杀人这件事情也是因为在当时的司法环境无法给人民情绪上的交代。
无论是官府无力查缉或是皇亲国戚施压官官相护导致司法失能。
侠用非法手段处理掉一般法律处理不了的恶人就是大快人心,
所以才会有“替天行道”的概念。
回过头来看这文章的标题,其实搭配其他讨论串如
“为什么三国/日本战国那么红,但是春秋战国/五代/南北朝红不起来”来看,
其实答案就能简化成:要异文化的受众能够了解这个故事,先要有够好的文本。
用常常拿来比较的“三国演义”来看,作为推广用文本,大致上有几种要素:
1. 故事时间轴不超过2代人:刘备-诸葛亮(刘禅)
2. 带有浪漫主义色彩的主角:落魄皇室复兴汉室
3. 事件密度够高:董卓-吕布-曹操(官渡-赤壁)-建国-三兄弟死去-诸葛亮神人操作
至于作品是什么“类型”其实不太重要。
因为好的文本会让读者在事件堆叠跟发展过程中了解,什么是武侠什么又是仙侠。
这边说的文本也不仅限于书籍文字,而是各种媒体都可以当成文化脉络的载具。
一个比较没有人提到的近期案例:漫威超级英雄。
这个类别出现很早,但在全球层级忽然爆红就是因为钢铁人电影的诞生。
你不需要了解超级英雄的定义是什么,
但你看了钢铁人电影你就知道什么是超级英雄。
再早之前的是超人、蝙蝠侠。
他们也没定义什么是超级英雄,但你看过了就知道。
然而在跨文化传播中,文词的理解程度差异就会影响到推广的难易度。
所以好的文本在这边要扩成有好的翻译的文本。
这边的好的翻译,不是指从原著翻译的信雅达标准来看,
而是即便小地方有错也无妨,要朗朗上口的通俗文本。
前面“三国演义”加引号的原因就在这里。
因为是说书传唱资料汇编出来的“三国演义”而不是原著的三国志,
是更适合推广的材料。
而三国史料到了吉川英治手中又重新改写成三国英雄传,
也成为接触三国故事的通俗材料。
你说三国演义有符合史实吗?大概一半一半,还有事件错置的问题。
但情节就是精彩。
你说三国英雄传符合史实吗?可能相差更远。
另外一个比较有争议的案例:魔戒朱版跟邓版。
朱版强在通俗,邓版强在贴近原著。
我要推广我就会推朱版的,因为阅读门槛更低,哪怕有些地方怪怪的,
但不妨碍主要阅读就没问题,甚至他的文笔可以顺顺看过去,
这就是很好用的推广用文本。
但我要认真研究原文我就会找邓版来看,因为更贴近原著。
然而更重要的是,影像化之后又更降低了进入门槛。
在台湾,魔戒电影才是真正把魔戒带到一般人认知的范围内的文本。
电影改编也是为了通俗,让观众更容易进入这个世界,删去汤姆庞巴迪段落合情合理。
延伸题:射雕英雄传是个好的武侠文本吗?
个人认为是,而且是很适合拿来入门的文本。
但这部作品在异文化的影响力有限,因为没有够通俗的文本或是媒体载具。
所以回到这篇的标题,我会说因为没有够通俗的翻译文本。
而最近在日本产生话题的活侠传就补足了这一块,
有好的剧情内容也有投入热情的日文化Mod,
甚至游戏软件还可以借由玩家的选择而跟角色产生互动,
搭配X的口耳相传就这样点燃了。
所以你说武侠的定义很重要吗?好像也还好。
很多时候分类都是从现有的作品去归纳,说这是什么什么类型。
但在刚接触的人来看,与其解释那么多,不如先让他看这类型的入门文本。
推奇幻可以先看魔戒电影;推历史小说可以推三国演义;
推仙侠可以看蜀山(1983)电影。
现在推武侠可能活侠传会比射雕英雄传更简单方便了。
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2026-07-09 10:49:00
现在回头看 问题就是金庸如果是黄飞鸿大概就有机会红了
作者: buffalobill (水牛比尔)   2026-07-09 11:01:00
贴近原著为啥改人名呢?阿拉贡有比亚拉刚更贴近原著?
作者: d512634 (薯条)   2026-07-09 11:57:00
原作是有Yalagang嘛

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com