[闲聊] 可丽饼名词来源

楼主: CocoaHoto (心爱)   2026-05-26 19:43:51
https://i.meee.com.tw/O94Th7d.jpg
画面说 可丽饼原词 grepes 在法语是宛如手绢
烤好的饼皮表面形状像是布料上的纹路 才如此命名
不过去问AI 说原文是Crêpe
grepes这词跟可丽饼无关
Crêpe
指卷曲的 起皱的 波浪状的
所以似乎命名的原因不是源自像是手帕或布料那样= =?
作者: doramon888 (贝尔汪)   2026-05-26 19:44:00
呵~
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2026-05-26 19:45:00
可丽饼里面没可丽?
作者: chuckni (SHOUGUN)   2026-05-26 19:47:00
不知道,我只知道台式的偏脆煎饼,有吃过法式的皮很软很柔不是那种脆皮饼
作者: furzou (辐辏)   2026-05-26 19:47:00
软皮的才好吃 脆皮是邪门歪道
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2026-05-26 19:53:00
台湾软的有润饼皮
作者: ralfeistein (无名的ㄈㄓ王)   2026-05-26 19:54:00
日本的可丽饼皮就像是比较厚的黄色润饼皮难怪说像手绢一样
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2026-05-26 19:55:00
上次是Hololive谁讲成crap啊?w
作者: bluejark (蓝夹克)   2026-05-26 20:16:00
法国润饼
作者: AquaCute (水色铜碲)   2026-05-26 21:01:00
画面的词拼错了
作者: breezeddd (そよかぜ日曜日)   2026-05-26 21:10:00
记得去买可丽饼看摊位写的都是crepes...
作者: lsjean (晓今)   2026-05-26 22:50:00
这是浊音清音搞混了吧?语源是拉丁语crispus,皱皱卷卷的所以法国人才说台湾那种烤硬的不叫可丽饼

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com