Re: [闲聊] 去日本观光跟店员谢谢不说敬语会怎样

楼主: ke0119   2025-05-24 17:30:33
要看情境
【便利商店结帐】
日本人对店员说ありがとうございます:
不到1%,通常是小孩子或中学生才会。
可能偶而会听到ありがどう
所以对便利商店店员说ありがどう没有不礼貌的问题,
重点是你的语调,点头缓缓说ありがどう
是很适当的应对。
如果你想再礼貌一点,可以说どうも ありがどう,
发音上会比ありがとうございました还容易,
听起来也不会这么别扭。
简略的说法是どうも
但这种说法最好配合点头、微笑,
要不然也可能会被人感觉轻佻不尊重,
特别是对明显比你年长的店员。
然后千万不要讲あざーす,不要看动画以为很有趣,
实际跟店员这样说话是很没有水准的表现,
听到没生气的人也会觉得你就是一个没教养的白痴。
【一般大众连锁型餐厅结帐】
最常见的:
ご驰走さま
其次:
美味しかった
ありがどう /ありがどうございました 也是可以
【高级的料亭・高级寿司】
ご驰走さまでした
お世话さまでした
ありがとうございました也可以
在这种较正式的场合,甚至可以说是社交场,
结帐离开时,若你日文没有自信就不要讲了,
建议直接讲简单好懂的英语。
结论:
餐厅、旅馆、百货公司之类的店铺,
用ありがとうございました是最简单通用,
但在高级场所的话,只是这样还不够礼貌。
超市、便利商店结帐就点头讲ありがどう
就行了,用ありがとうございました反而
有点over,较适用于年长的店员。
※ 引述《yniori (伟恩咖肥)》之铭言:
: 如题
: https://youtube.com/shorts/vXA4usR3w4c?si=rqJCye5qUrLh7wBp
: 麦块敬语篇
: 那想到
: 去日本观光
: 如果只跟店员说
: 阿里嘎兜
: 而没说
: 阿里嘎兜勾咂伊嘛斯
: 会怎样?
: 店员会翻白眼吗
: 还是说会在餐点吐口水?
:
作者: zealotjacky (狂戰)   2025-05-24 17:32:00
从动画学到的东西几乎都不能直接拿来用
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:32:00
没有这些差别,也没有高级餐厅就应该要改变说法的这回事。来源我太太跟他娘家以及日常生活经验
作者: zealotjacky (狂戰)   2025-05-24 17:33:00
安全牌就是讲个ありがとう就好了 跟你观光客计较什么
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2025-05-24 17:34:00
我日文N6 看完这篇不敢去超商餐厅了
作者: grandzxcv (frogero)   2025-05-24 17:35:00
豆摸最简单啊,直接讲妈斯也行
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:35:00
我太太及其娘家就算去超市也是整句讲,我认识的也不乏这种表现。其实讲不讲,讲多少都是随意,根本没有惯例其实也没人care这个
楼主: ke0119   2025-05-24 17:36:00
看场合用语差别是肯定有的,只是部分没有自觉
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2025-05-24 17:38:00
差别就是有的人在意有的人不在意,基本等于没有差别
楼主: ke0119   2025-05-24 17:39:00
对外国观光客来说标准会比较低没错但你如果是在日本生活,或是日本人,这些眉角还是有的
作者: chuckni (SHOUGUN)   2025-05-24 17:40:00
ご驰走様我在站前的回转寿司店看过,通常这么讲店员就会开始结帐动作多观察会发现日语敬语虽然是死的但用起来还是很灵活多样
作者: Alixwaltz (Alongdesune)   2025-05-24 17:41:00
阿里阿斗狗杂一马斯从头讲到尾没被靠北过,就看着店员点个头讲这句话就好 ezez
楼主: ke0119   2025-05-24 17:42:00
譬如你跟同事上司吃完高级料亭,大家都对女将礼貌道谢
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:42:00
我觉得很多台湾人好像搞错方向,日本最重要的是要用多恭敬的方式对待甲方(你的客户),这社会对乙方完全没有任何要求甚至惯例。要对乙方多恭敬根本没人会管你也没人有兴趣
楼主: ke0119   2025-05-24 17:43:00
你一句ありがどう 离开就是妥妥的异类这种要嘛人家会觉得你日文很烂,要嘛就是很没礼貌观光客当然是前者,人家不会在意
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:46:00
反而很多人当乙方的时候,对甲方做的不够到位。我从没看过打工度假的台湾店员,做到如日本店员那般恭敬
楼主: ke0119   2025-05-24 17:47:00
社交场合更不可能简单划分甲乙方
作者: stkissstone (浅涧远秋)   2025-05-24 17:48:00
跟观光客计较啥 没闹事就是好观光客了
楼主: ke0119   2025-05-24 17:48:00
因为用餐很可能是跟其他不同关系的人,你的表现别人都看在眼里
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:49:00
结帐时鞠躬就很多台湾人做不到了,就算对方态度跩跩的,你能够满脸笑意做好表面功夫吗?
楼主: ke0119   2025-05-24 17:49:00
就好比餐桌礼仪,难道你是做给店家看的吗?不管是餐桌礼仪,还是对话用语,受众往往不是只有甲乙方而是你的亲朋好友,你的业务伙伴...etc
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:51:00
餐桌礼仪的前提是有共识,也就是可能80%的人都共有的生活经验,例如咀嚼时不要发出声音。你说的这些能不能算上共识,很有疑问
楼主: ke0119   2025-05-24 17:51:00
特别是高级料亭这种场所,往往是业务关系招待的
作者: Yohachan (ヨハ酱)   2025-05-24 17:52:00
以上不适用白人
楼主: ke0119   2025-05-24 17:52:00
如果招待我的厂商是连餐桌礼仪,或与女将的应对都很糟糕的
作者: aad784900 (doggskyy)   2025-05-24 17:52:00
其实绝大部分场合 点头致谢就可以了 也不用说啥
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:53:00
这社会对于乙方是有强大约束的,对于甲方几乎没有,连共识都不曾存在。要讲どうも、ありがとう、ありがとうございます、还是点个头走人,或是结帐完直接走人,坦白说就没有共识。要做到怎样单纯是个人生活习惯或是自我满足而已
楼主: ke0119   2025-05-24 17:55:00
当然你也可以完全不鸟这些对话礼仪,一句あーざす走人
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:55:00
我看到的台湾游客普遍对待店员都比日本人自己还恭敬,但是反过来当台湾人当店员或是乙方的时候,对甲方表现出来的恭敬程度普遍差日本人满多的,光“满面微笑”都不一定看得到。所以我才会说搞错努力的方向
楼主: ke0119   2025-05-24 17:57:00
你要给别人留下什么印象,取决于你自己。
作者: keio5566 (庆应56)   2025-05-24 17:59:00
这是你的个人经验,就不是社会共识,老实讲也没人会因为甲方的振る舞い(只要不要太过分)去评价
作者: k798976869 (kk)   2025-05-24 18:00:00
只有大阪人会生气
作者: Psytoolkid (心理基德)   2025-05-24 18:04:00
あざーす通常不是熟人打招呼在用吗
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2025-05-24 18:07:00
你知道题目是观光吗
作者: RINPE (RIN)   2025-05-24 18:09:00
通常会在留言下讲一大篇的都可以直接跳过XD
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2025-05-24 18:09:00
然后有些是事情是自我要求。自己做很好,拿出来说就low掉了
作者: wzmildf (我不是蘿莉控)   2025-05-24 18:10:00
蛤?随便吃个拉面或是牛丼都能喊个狗驰走,从来没遇过有店员或老板不悦过,去星级怀石料理吃完离开也是微笑点头狗匙走,也不会怎样阿?这是什么旅日达人的心得?压力Max内~
作者: MarchelKaton (KatonKaton)   2025-05-24 18:13:00
反正日文不够好就用英文讲thank you 就够了如果不能用英文道谢那西方国家观光客怎么办?
作者: pyrolith (辛力辛)   2025-05-24 18:19:00
日语警察
作者: cymtrex   2025-05-24 18:29:00
讲再多人家还是听出外国口音 是不是只有台湾会当英文日文警察在纠正自己国人说不好啊
作者: allen20937 (旅行者)   2025-05-24 18:29:00
真无聊,在日本住7年了从没遇过这种问题,这种大多都是自己想太多庸人自扰,殊不知周遭的人根本没人在意这种鸡毛蒜皮的小事情
作者: chuckni (SHOUGUN)   2025-05-24 18:31:00
这类礼仪问题我最终都会说看你自己能做到什么程度就好,像我以前跟日本人去居酒屋还会遵守等大家饮料都上桌干杯了才开始吃的礼仪,这几年跟日本朋友人家也没在遵守都是渴了先来先喝,重点只有察言观色而已,没什么是绝对的
作者: groundmon (JJ)   2025-05-24 18:35:00
外国人只要不口出恶言都没差啦
作者: BC0710 (BC)   2025-05-24 18:37:00
以外国人而言 你不要大吵大闹根本没什么情境可言
作者: groundmon (JJ)   2025-05-24 18:41:00
不要太夸张的范围内,你讲ます、ました还是不加不道谢拢嘛可以,差在你的用词会影响你给人的印象,是守礼拘谨、随便、忙碌现代人等等
作者: littleaoc (独领风骚)   2025-05-24 18:43:00
简单扼要,面带微笑,多用excuse me开头thank you 结尾就够了啦
作者: groundmon (JJ)   2025-05-24 18:45:00
店员其实也不会真的在意是那种客人,如果没有太多来往,用词更多是自己风格的表现,跟服装类似
作者: CATALYST0001 (      )   2025-05-24 18:49:00
万用どもどうも
作者: A5Watamate (出荷済)   2025-05-24 18:50:00
我还是讲谢谢好了
作者: yuhurefu (锻えてる!)   2025-05-24 18:51:00
我觉得讲thank you也没什么问题~如果是观光客期待自己多表示一些善意的话可以参考原po文章
作者: holiybo (米罗)   2025-05-24 19:04:00
我都说3Q
作者: Vladivostok (海参崴)   2025-05-24 19:06:00
没桌边服务的,点头s~一下就很好了,态度比较重要
作者: holiybo (米罗)   2025-05-24 19:06:00
认真说你母语就不是日语,不要想装成真的日本人,你再怎么熟练日本人听几句就知道你外国人了,不如就大方一点直接说“都虾”
作者: mlnaml123 (mlnaml)   2025-05-24 19:07:00
あざっす
作者: willywasd (dalikeanureeves)   2025-05-24 19:14:00
阿里嘎多安全牌啊 没道理讲这个还被嫌吧
作者: lovemiku39 (lovemiku)   2025-05-24 19:15:00
刚学日文:完整讲~~ます。 现在:thank you
作者: CH0321 (土皇帝)   2025-05-24 19:18:00
啊我就外国人观光客讲thank you不行吗
作者: intela03252 (intela03252)   2025-05-24 19:23:00
有一个问题是,很多店员也不是日本人,所以都没差,说穿了超商店员那么忙,根本没心思一一去在意客人有没有礼貌,别搞事就谢天谢地
作者: kuff220 (库夫)   2025-05-24 19:33:00
日文用法拿捏真的要学一下QQ
作者: laser789 (PewPewPew)   2025-05-24 19:38:00
看这串一堆人这种态度 还敢说不是同文同种 反正我就观光客 礼貌什么的你们都要理让我 包容我
作者: aegisWIsL (多多走路)   2025-05-24 19:53:00
之前在某猪排店看过观光客讲ありがどう被店长很生气的纠正要用敬语了
作者: weilsea (rednini)   2025-05-24 19:56:00
死歪果人一律3Q就好了
作者: jpnldvh (儿子长得像隔壁老王)   2025-05-24 20:55:00
外国人观光客哪这么多有的没的 这蓝色窗帘有够大条吃个东西还要想这么多 把妹都没这么殷勤
作者: Sacral (S君)   2025-05-24 21:05:00
用thank you走天下
作者: storycall (我王八)   2025-05-24 21:28:00
压力山大,我可以讲谢谢就好吗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com