Re: [问题] 关于boku(仆)跟ore(俺)

楼主: Katsuyuki118 (赫萝我老婆)   2024-12-25 14:00:25
※ 引述《kons (kons)》之铭言:
: 常看日本的卡通,会发现有些人的自称是boku、有的是ore。
: 女性则大多说watashi。
: https://i.imgur.com/VLUreOB.png
: 查了一下资料,大多小男生都会说boku,成年男性则说ore。
: 那通常是什么时候转变的?
: 看高中校园题材,
: 一般书呆好学生型的都会说boku;开朗男子汉运动型的说ore比较多。
: 但说ore的大部分小时候也是说boku吧?
: 通常是啥契机改变自称的呢?像国中毕业后,觉得自己成熟了,上高中就改自称吗?
: 还是交到女朋友后,有了自信就说ore?
: 看动画的疑惑,好奇问个,板上应该有很多熟悉日本文化的大大,希望不吝解答。
: 感谢。
俺跟仆基本上都是日本男性的自称 可以从小用到大
6、7岁小男生到8、90岁老阿公都可能用俺或仆自称
俺的语气直接不客气 凸显说话者身为男性的尊严 气魄
仆的语气比较有礼貌 文雅
当然要表示礼貌的话最好还是“私”
不过也有女生会用俺跟仆自称
俺的话比较极端 很粗鲁的女生才会讲
仆比较常见 带点男孩子气的可爱
歌词中为了节省音节 女生的第一人称也很常用仆
然后个人认为俺翻成老子不好
中文的老子有“我是你爹” 要压人一头的意义在
俺没有这个含义
翻我比较准确
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2024-12-25 14:01:00
那あたしㄋ
作者: wayneshih (漂流虚海的雁太保)   2024-12-25 14:03:00
日女用仆跟俺的100人有没有1人都不知道…
作者: seer2525 (冠军都是一场梦)   2024-12-25 14:03:00
あたし只是比较可爱一点 比较随便的用法只有女生会用
作者: Nuey (不要鬧了好暴)   2024-12-25 14:04:00
哪有规定只有女生会用==
作者: DeeperOcean (越深海)   2024-12-25 14:05:00
日文自称比中文多太多,没有必要硬翻,否则反而不符中文习惯,只需翻出符合日文自称气质的语气即可
作者: ashrum (玄凤阿修拉姆)   2024-12-25 14:06:00
男人用あたし??!! 这实在太性平了
作者: seer2525 (冠军都是一场梦)   2024-12-25 14:06:00
男女都会用的是わたし あたし就只有女生会用啊
作者: ashrum (玄凤阿修拉姆)   2024-12-25 14:07:00
あたし=伦家
作者: Mimith (嘟嘟鲁嘟哒哒哒)   2024-12-25 14:08:00
あたし男大姊也会啊,中文自称“人家”的感觉
作者: newrookie (外来种)   2024-12-25 14:08:00
那うちㄋ
作者: seer2525 (冠军都是一场梦)   2024-12-25 14:09:00
你都说是男大姊了那就不是男女用法的问题了就跟女生会用俺一样极少数而已
作者: peterisme17 (Totty~)   2024-12-25 14:13:00
男大姊不就是女生的用法吗
作者: harryron9 (两个世界)   2024-12-25 14:13:00
男性 俺 要看上下文翻 女性 俺 直接翻老娘没啥问题
作者: seer2525 (冠军都是一场梦)   2024-12-25 14:14:00
うち是关西腔 也是女性用法 但大阪跟京都的音调会不太一样不过现在会用的人也很少
作者: ashrum (玄凤阿修拉姆)   2024-12-25 14:27:00
仆娘不能算少,但就没要嫁人的样子,只适合12岁以下小女生,再大就会被逼着改了吧
作者: Liddell1256   2024-12-25 14:43:00
俺 洒家 某 中文也挺多但有没有ORE那种感觉的?
作者: windweapon (也许我该想个名字)   2024-12-25 14:46:00
去日本时就用わたし最安全了
作者: ainamk (腰包王道)   2024-12-25 14:54:00
蝉叫人杀的梨花就boku改不过来被人怀疑御社神上身过
作者: winiS (维尼桑)   2024-12-25 15:18:00
你只是对日文不熟而已,おれ就是压人头的意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com