Re: [档案] 先别管超简单推荐了 这游戏新手要干嘛?

楼主: vivianqq30 (vivianqq30)   2024-07-24 19:07:08
有人提到暱称或称呼问题我也想小抱怨下
我知道角色多了名字不好记会改用特征取绰号方便记很常见
但某些暱称对我来说很不直觉,甚至有些要想很久才能知道
像是春锅,之前查总力攻略看到就想说“蛤?谁的名字有锅?”
然后国际服你同时要面对官方翻译、未来视音译、民间翻译、剧情内的暱称,外加不知谁取谁在用的各种绰号
很久之前看到某篇文大家一直用敦子的另一种翻译,我想了好久才知道在讲谁
而每个人习惯用的称呼又不同,ex.阳奈/日奈
我前一款玩的比较认真的手游就没那么多常用的称呼,玩家大多都只用名字跟特征取的绰号两种而已
玩个手游记称呼比元素周期表还复杂==
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2024-07-24 19:08:00
所有的游戏都这样 没办法
作者: DeeperOcean (越深海)   2024-07-24 19:08:00
那不是游戏的问题,是玩家的问题,无解
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:09:00
有些跟名字完全无关到就会比较难连接起来
作者: asdf1944 (Arisk1944)   2024-07-24 19:10:00
没有用原皮、拐之类的用语就不错了
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-24 19:10:00
因为角色先出了没汉字的日版才出中文译名,没统一
作者: wison4451 (枪王黑泽)   2024-07-24 19:10:00
这不是你能决定的事 没办法
作者: aintvrdfg (aintvrdfg)   2024-07-24 19:11:00
耶对,刚入坑在这点遇到不少困难,宫子真白等
作者: brian040818 (Pepapu) 看板:
日鞠谁啊? 轮椅喔知道了
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-24 19:12:00
像阿狗这种,不知道出处又不会日文就超难找是谁
作者: llabswollag (宅宅很可怕)   2024-07-24 19:13:00
未来视表同排只有两到三只 有时候还是没办法确定内文到底在说哪只 我88等了== 然后春锅是谁
作者: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2024-07-24 19:14:00
对啊,没办法.久了才知道讨论的是谁
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:14:00
春锅当时我也搞不清楚是谁XD
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2024-07-24 19:14:00
你想解决这问题的唯一办法就是不要去论坛跟人讨论
作者: bruce9031416 (少牵羊)   2024-07-24 19:14:00
水沟水第一次看到还以为是黑称
作者: runacat (猫尾巴)   2024-07-24 19:15:00
春锅=正月风华
作者: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2024-07-24 19:15:00
春锅=春风华
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:15:00
没办法,多数游戏都会有类似的问题
作者: qwer338859 (温莎公爵)   2024-07-24 19:15:00
每个游戏都有吧傻巴金闪闪狗哥幸运七没玩过FATE谁知道
作者: spfy (spfy)   2024-07-24 19:16:00
因为很多人都看威威字幕组 它们是用沙勒翻译(应该是沙勒用
作者: lolicon (三次元滚开啦)   2024-07-24 19:16:00
我都叫外送
作者: aintvrdfg (aintvrdfg)   2024-07-24 19:16:00
水沟水我也是上个月开特殊作战才知道缘由
作者: PunkGrass (庞克草)   2024-07-24 19:16:00
您可以发起正名运动
作者: proter (XDD)   2024-07-24 19:17:00
更怪的是有些暱称讲出来没人知道 然后说的人说自己讲法
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:17:00
然后有两个数字人,168跟123 XD
作者: runacat (猫尾巴)   2024-07-24 19:17:00
但这款游戏别称特别多有个原因是角色名字都用假名,没有标准汉字日版进度又领先国际版半年导致有新角色出现,名字都会有民间翻译版半年后才有官方翻译版再夹杂玩家自发取的暱称混在一起那真是不得了
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:18:00
123很少用吧,大多都叫浮士德
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2024-07-24 19:18:00
日版>威威>国际版>沙勒版 时间就不一样 名字有差难免
作者: sopdet (进化素材)   2024-07-24 19:18:00
蔚蓝暱称的确是特别多
作者: whitecan   2024-07-24 19:18:00
别的游戏顶多加几个暱称,这游戏繁体简体不一样,还有很多学生名字就差一个字,全部搞在一起超难记的
作者: MIKE47 (父嫁才是王道)   2024-07-24 19:19:00
伊织我都叫佐仓
作者: a1338 (妖)   2024-07-24 19:19:00
一开始看讨论分不出暱称在叫谁 还自己跑去看某人攻略写的常用称呼 还是找不到 现在回头看那些个常用称呼有一堆根本没看过 到底是哪里常用
作者: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2024-07-24 19:19:00
浮士德也是没玩一阵子不知道的名字
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:19:00
你指夜猫的话,因为他比较常混的是左岸讨论区,所以自然那些常用称呼大部分都是…
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:20:00
123我也是前阵子在PTT看到的
作者: ssarc (ftb)   2024-07-24 19:20:00
伊织又称三枪、山羌
作者: happyotogi (快乐童话)   2024-07-24 19:20:00
小护士我反而不知道她中文叫什么
作者: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2024-07-24 19:20:00
狂暴雷普狼这也不知道在讲谁
作者: loc0214 (啵啵半宅鱼)   2024-07-24 19:20:00
春锅这种叫法就中国那边在叫的是真的难听,不过很多人用你也没办法
作者: koy784512 (我永远喜欢风真いろは)   2024-07-24 19:20:00
这问题公连也有 笑了
作者: qwer338859 (温莎公爵)   2024-07-24 19:20:00
花子 都子 静子 敦子 白子 黑子
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:21:00
讲雷普狼通常是在玩梗的时候啦,字太多了
作者: Gothavier (Gothavier)   2024-07-24 19:21:00
春锅真的很莫名其妙
作者: DkvupEX (DK)   2024-07-24 19:22:00
我以前还以为大护士是小护士上位替代
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:22:00
春锅我是觉得还好,主要是风华原版会丢锅子的关系吧
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 19:22:00
没有 夜猫写的暱称一大堆我在nga都没看过的根本不知道他在哪边生出来的叫法锅是因为中国那边会叫风华"锅妹"
作者: a05150707 (Tw)   2024-07-24 19:22:00
档案因为都是学生居多 不好用职业分吧只能记名子或是属性 然后声优梗什么的
作者: loc0214 (啵啵半宅鱼)   2024-07-24 19:23:00
他们那边叫法很散,Nga跟B站还有贴吧的不一定一样
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-24 19:23:00
锅是因为风华被叫锅妹,原版根本没人用
作者: runacat (猫尾巴)   2024-07-24 19:23:00
夜猫的称呼哦,有时会在b站动态公开募集暱称他看顺眼会加进去,但那些称呼日后也不见得有人用
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-24 19:24:00
不过档案常用字还是比某些暗刀、水枪、新风弓这样叫的好多了
作者: pickchu22001 (天啊~无薪假~)   2024-07-24 19:24:00
要整理学生暱称表一定很长
作者: GyroZeppeli (杰洛齐贝林)   2024-07-24 19:25:00
公连有比较好一点的地方因为台版先出绰号至少不是支语 不然优花梨中国那边居然叫黄骑有够不直觉
作者: llabswollag (宅宅很可怕)   2024-07-24 19:25:00
因为黑骑吧 XD
作者: aintvrdfg (aintvrdfg)   2024-07-24 19:27:00
还有圆香我搞好久才知道是谁
作者: mabilife   2024-07-24 19:27:00
跟公连一样玩久自然会记得 当年刚入坑公连也觉得一堆暱称很麻烦 档案也是玩一阵子才熟
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:28:00
必较常被搞混的应该就泳装白子,通常用水白或水狼,但因为麻白也有泳装版,所以有时候会卡到,我个人是用水狼XD
作者: zh76283122 (艾里斯特)   2024-07-24 19:28:00
还有把声优混进去称呼的
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:29:00
圆香又是谁XD
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 19:29:00
美咲
作者: theshape87 (悔不当初)   2024-07-24 19:29:00
每个游戏都马有这问题
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:29:00
你讲圆香我还真没头绪,但改用円我就知道是谁了(X
作者: mabilife   2024-07-24 19:29:00
美咲因为臭脸跟隔壁円香很像
作者: MIKE47 (父嫁才是王道)   2024-07-24 19:31:00
美咲还有声优一样吧
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 19:31:00
https://i.imgur.com/JbUaDAp.jpeg 是确实挺像的(X
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 19:31:00
我们也不会叫圆香吧 都马叫 円!
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2024-07-24 19:33:00
故意的吧
作者: theshape87 (悔不当初)   2024-07-24 19:33:00
除了少数几个很混淆的称号跟缩写,其实都好辨认,然后翻译时的用字不同造成
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 19:37:00
混著用其实没关系 不要擅自乱称呼哪种才是正统然后贬低另一边就好了
楼主: vivianqq30 (vivianqq30)   2024-07-24 19:38:00
不行 我觉得麻白一定要贬
作者: sola7457 (yyGin)   2024-07-24 19:38:00
看别人用时.真白.小鸟我就想用季.麻白.亚都梨沟通(X
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 19:41:00
麻白已经讲过很多次了 就真的有这种叫法是要贬什么
作者: kon0419 (正直好青年)   2024-07-24 19:43:00
还好档案的大奶太多 不像其他游戏用奶当绰号
作者: a1338 (妖)   2024-07-24 19:44:00
繁中不叫麻白吗?
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 19:44:00
没有可以分的属性吧 什么火奶水奶风奶...我们有大冰奶就
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-07-24 19:44:00
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-07-24 19:45:00
https://i.imgur.com/60uTHCf.png 贴错是这张这是原版锅 然后春天就叫春锅? XD
作者: smart0eddie (smart0eddie)   2024-07-24 19:46:00
繁中麻白啊 就难听
作者: st2k8 (K街)   2024-07-24 19:46:00
目前听过最不明所以的是汉堡>憨八嘎>阿八,阿你老师咧
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 19:46:00
https://i.imgur.com/3IpEwHi.jpeghttps://i.imgur.com/qCiDpT2.jpeg 你找各个命名网都会有麻白 而且他的汉字可以有数十种组合 更神奇的多的是
作者: a1338 (妖)   2024-07-24 19:46:00
还以为我记忆有错 不过繁中翻得不直觉的不是蛮多的吗
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 19:47:00
因为中文不顺耳就说人家名字难听
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 19:48:00
蓝奈(o)
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-07-24 19:48:00
夫卡光翻译就有枫香 风华 风香 要再多还可以风花 XD
作者: tomalex (托马列克斯)   2024-07-24 19:48:00
(′・ω・‵) 国际服要跟葳葳对抗
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 19:48:00
是没翻错啊 就只是翻了大家不习惯的用字
作者: koiiro   2024-07-24 19:48:00
夜猫就是把有人在用的讲法都列上去,最后哪一个会是最多人用的他也管不著
作者: kimokimocom (A creative way)   2024-07-24 19:49:00
麻白中文是感觉跟妈什么的一些用词关连到吧
作者: st2k8 (K街)   2024-07-24 19:51:00
我又不是国人==
作者: sola7457 (yyGin)   2024-07-24 19:57:00
(′・ω・‵)妃姬也一堆人嫌难听
作者: starsheep013 (星绒绵羊)   2024-07-24 19:57:00
伊树菜我也不用,叫忍忍或泉奈==
作者: madaoraifu (没有反应,就是个Madao。)   2024-07-24 20:01:00
一堆学生叫什么奈的,我头也是很痛
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 20:01:00
那是连日本人都觉得头痛的问题w(只用片假名所以一堆学生名字很像)
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2024-07-24 20:03:00
我也都叫忍忍
作者: laio   2024-07-24 20:06:00
是大家用不惯还是你自己看不惯,不要把别人拖下水
作者: AkikaCat (阿喵)   2024-07-24 20:07:00
妃姬的话…我个人会采用妃咲就是,但应该没那么快用到XD
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 20:09:00
麻白就真的很多人觉得不习惯啊 之前讨论过很多次了 我自己是还好
作者: nahsnib (æ‚Ÿ)   2024-07-24 20:16:00
感觉这些取名还有汉字的选法真的暴露出文化上的差异如果真的是日本人应该不会这样搞
作者: hayate65536   2024-07-24 20:29:00
春锅到底是哪来的
作者: lolicon (三次元滚开啦)   2024-07-24 20:33:00
春节锅?
作者: zseineo (Zany)   2024-07-24 20:34:00
中国(
作者: oselisdu (美国学者)   2024-07-24 20:36:00
我也是只玩半年不到的新手 春锅真的是玩到现在最不能接受的暱称
作者: chrisjeremy (Yomi)   2024-07-24 20:37:00
角色多一定会这样 公连也是
作者: DevilGFD (GOspursGO)   2024-07-24 20:40:00
确实 当时入坑要一个一个喂狗才知道在讲谁
作者: inte629l   2024-07-24 20:43:00
春锅好难听==
作者: waitsomeone (伊诺森提雅)   2024-07-24 20:51:00
风华原版EX是丢锅子 然后春节出的春风华就变春锅了
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2024-07-24 20:52:00
就跟炸虾一样,我一开始也想说谁的名字跟虾子有关系
作者: hayate65536   2024-07-24 20:59:00
原来是锅子阿…
作者: Xincha (岩盐)   2024-07-24 20:59:00
不只游戏吧 每个圈子都有这问题 像隔壁NBA版每年都要吵一次红茶是谁原版风华ex有锅子=锅 春X就新年角色的定型化暱称 加起来春锅=新春风华
作者: igtenos1985 (一个堤诺)   2024-07-24 21:25:00
弥香 咪卡 大猩猩
作者: waitsomeone (伊诺森提雅)   2024-07-24 21:36:00
炸虾也是从EX来的 吃到难吃的炸虾就爆破美食恐怖份子 但是评价客观正确很受推崇
作者: Rdex08 (Dex08)   2024-07-24 22:28:00
我也不会用春锅 都说是正月风华
作者: hakosaki (hakosaki)   2024-07-24 22:54:00
刚入坑时,我就不知道谁是168 跟 轮椅 ,马的谁知道啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com