我玩大概一小时半
就觉得有点受不了了
先说
文本故意搞得咬文嚼字 这点我没有意见
看得出来就是官方故意要搞这种风格
可是有些地方 很明显就是繁体中文在地化的能力不足
例如炽霞说要去帮主角“整”个小磁磁
我傻眼 正常来说是“弄”吧
要不是因为近年偶尔会去逛bilibili 很常看到整活这个中国用语
不然我还真的会有点问号
还有信息、手柄、图形品质、项目组、抗锯齿
光是设定去看一圈就抓到至少五个了
完全不行
只是把用语简转繁是没用的
题外话
鸣潮是不是最佳化有问题啊
AMD RX5700XT 有差到连中等画质1080p都没办法稳60FPS吗= =?
开始移动的时候经常卡顿还蛮傻眼的