楼主:
chadmu (查德姆)
2024-05-07 10:09:07トランザクション・ロールバック
游戏王玩家好像都翻成事务回滚
不过我试着搜寻vrains开播以前对回滚的说明
跑出来的都是简中网页
所以回滚是支语吗?
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-05-07 10:10:00我以为我已经支语本当上手了 但回滚这辈子还是第一次听到
作者: haseyo25 2024-05-07 10:11:00
回朔?
作者:
YLTYY (winter)
2024-05-07 10:11:00回卷
作者:
johnny3 (キラ☆)
2024-05-07 10:11:00olg常常听到的回溯啊
作者:
drice (冰影)
2024-05-07 10:11:00台湾没人在用回滚的
作者:
ps30 (我用假名说真的话)
2024-05-07 10:11:00不是支语 是机翻吧
作者:
Bugquan (靠近边缘)
2024-05-07 10:11:00没听过
用在版本回溯上算不算支语不确定,用在游戏连线技术上应该不算吧至少没听过这方面的 rollback 有啥其他翻译
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-05-07 10:13:00回车是enter
回溯叫Backtracking 跟Rollback又不同了
作者:
fman (fman)
2024-05-07 10:13:00这算技术用词,台湾这边通常直接用英文rollback,讲中文也是
作者:
fman (fman)
2024-05-07 10:14:00用回卷,roll是卷的意思,所以回滚应该是支语无误,但就是专
作者: NeilChen975 (NeilChen975) 2024-05-07 10:14:00
在公司听到的都直接是英文rollback
作者:
Valter (V)
2024-05-07 10:14:00连巧巧屋都翻成异动回滚……
太专业的词 台湾几乎没人翻译成中文 翻译反而没人听懂
作者:
angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)
2024-05-07 10:14:00直接英文+1
对岸就是一狗票技术英文都死硬翻中文 有些东西看不懂
作者:
anpinjou (大炎上、确定ですわ。)
2024-05-07 10:14:00虽然不太懂什么是滚动式回传 但至少这个还是有听过的
你英文是多烂 连rollback都不会吗XDDDD
作者:
mose56789 (ä»‹æ„æˆ‘骰需嗎)
2024-05-07 10:16:00听都没听过==
作者: denny0411 2024-05-07 10:17:00
台湾用回溯吧
作者: pokemon (缺工作) 2024-05-07 10:17:00
没听过 我不知道
作者: CCNK 2024-05-07 10:17:00
转返
作者:
angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)
2024-05-07 10:17:00毕竟不少英文单词在各行业里硬要翻中文就是不方便
作者:
angel6502 (仓木彻 TetsuKuraki)
2024-05-07 10:18:00不方便指的是 可能只有你在讲 但同事都讲英文 那你要讲中文还是英文= =
作者: gn0111 (Pula) 2024-05-07 10:18:00
4
作者: BruceChang (=A5e) 2024-05-07 10:18:00
鼠标滚轮坏掉就会回滚
作者: GaoLinHua 2024-05-07 10:21:00
(滚动
作者: pokemon (缺工作) 2024-05-07 10:21:00
也是看到这张卡 才想说啥是事务回滚
作者:
Rothax (Rothax)
2024-05-07 10:22:00我还以为是滚回专版
作者:
stezer (使用TC130心灵错位器)
2024-05-07 10:23:0084 不是减重反应就是之语
作者:
spfy (spfy)
2024-05-07 10:23:00都说英文吧 因为几乎都和数据库相关的事情一起讨论事务交易回滚
作者: rogerlarger (宅) 2024-05-07 10:24:00
支式翻译
作者: testlab 2024-05-07 10:25:00
还真没听过==
作者: rogerlarger (宅) 2024-05-07 10:26:00
这数据库领域常用啦 但工程师一边都说rollback不会说回滚这种支里支气的词
作者: cool8418 (彭凯) 2024-05-07 10:26:00
还真没听过人说
作者: pov (pov) 2024-05-07 10:27:00
滚回去
作者:
SangoGO (隐世的外来人Lv.1)
2024-05-07 10:28:00再来差不多是缺省了吧
打牌在讲的回溯是rollback没错阿,虽然回溯的正确用法确实是backtracking
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2024-05-07 10:32:00反正MD翻什么我就念什么 官方最大==
以前看支那的程式教学才知道这个词,不然都直接讲rollback
作者:
a43164910 (寺æ‰ä¼Šå…)
2024-05-07 10:35:00作者:
shifa (西法)
2024-05-07 11:25:00我觉得是 现在的新名词常常直接引用中国用词就是了
作者: Tokukenis 2024-05-07 11:33:00
我的鼠标一直回滚
作者: tseng2001 2024-05-07 12:24:00
翻滚退场
作者:
wulouise (在线上!=在电脑前)
2024-05-07 12:36:00我都说rollback
作者:
OrcDaGG (Orc)
2024-05-07 12:48:00这词真的没印象
作者:
fmp1234 (刁民H)
2024-05-07 12:50:00回测