[讨论] “太空战士”是翻得好还是烂?

楼主: proprome (月光宝盒)   2024-03-15 17:44:51
Orc被翻译成兽人
被说翻得不好
那 Final Fantasy被翻成太空战士
像我小时候都说太七,没有在说FF7的
“太空战士”算是翻得好 还是不好?
作者: Israfil (赎罪圣音)   2024-03-15 17:45:00
下一篇 越南大战
作者: jayppt (绝代香蕉)   2024-03-15 17:45:00
好大一把枪
作者: sakurammsrx (+9肥宅算盘子)   2024-03-15 17:46:00
下一篇神奇宝贝
作者: NARUTO (鸣人)   2024-03-15 17:46:00
烂中之烂啊
作者: windmax1 (I do my best)   2024-03-15 17:46:00
他奶奶的 这也能讨论翻不翻得好
作者: GBO5 (西布勒)   2024-03-15 17:46:00
下一篇魔力宝贝
作者: uranuss (人性真脆弱 )   2024-03-15 17:46:00
废到笑
作者: akway (生活就是要快乐)   2024-03-15 17:46:00
下一篇 口袋怪兽
作者: eva05s (◎)   2024-03-15 17:46:00
半年经,大概每半年就会检讨一次太空战士跟恶灵古堡
作者: cv120345 (cv120345)   2024-03-15 17:46:00
发音、意思都对不上应该不叫翻译叫取名了
作者: kinuhata (kinuhata)   2024-03-15 17:46:00
月经文
作者: madrac (madrac)   2024-03-15 17:47:00
当年这翻译就是蹭电视剧而已
作者: ray88076 (香蕉弟弟)   2024-03-15 17:47:00
超烂 最终幻想还比较好
作者: rc56321987 (BB)   2024-03-15 17:47:00
除了8以外有哪一代真的是上太空?
作者: orange077 (见纸姜煽)   2024-03-15 17:47:00
脑袋秀逗才会这样翻
作者: SangoGO (隐世的外来人Lv.1)   2024-03-15 17:47:00
月经了,总之就是公主蒙难记
作者: Pocer (就4论4)   2024-03-15 17:47:00
烂到极点的那种 到底谁翻译的
作者: turnpoint (start)   2024-03-15 17:47:00
超烂的,比贝吉塔翻成达尔还烂很多
作者: shifa (西法)   2024-03-15 17:47:00
很好啊 太7经典
作者: killme323   2024-03-15 17:48:00
下一篇 特攻神谍
作者: chocobell (ootori)   2024-03-15 17:48:00
16有上太空大战巴哈
作者: jayppt (绝代香蕉)   2024-03-15 17:48:00
秀逗。。。 秀逗魔导师又是谁翻的
作者: shifa (西法)   2024-03-15 17:48:00
太空战士没上太空那个早就是经典吐槽梗了 XD
作者: sniperex168   2024-03-15 17:49:00
烂,但是回忆XD,我到现在还常常脱口太7太8的讲
作者: FertilizerN (七星破军迅送头)   2024-03-15 17:49:00
14
作者: iam0718 (999)   2024-03-15 17:49:00
月经文
作者: ckwing03 (陆梓萱)   2024-03-15 17:50:00
烂中之烂
作者: ltytw (ltytw)   2024-03-15 17:50:00
愤怒的花梨猫大战牙羽獠
作者: tudo0430 (可爱いは正义であり!)   2024-03-15 17:50:00
作者: leon19790602 (())   2024-03-15 17:51:00
烂归烂,不过从小喊到大习惯了
作者: felixr0123 (felixr0123)   2024-03-15 17:51:00
七代还真的牵扯到杰诺瓦这种外星生物
作者: saiga12416 (碎牙)   2024-03-15 17:51:00
作者: TheoEpstein (Cubs)   2024-03-15 17:51:00
太七太八朗朗上口啊
作者: discoveryray (chih)   2024-03-15 17:51:00
恶灵古堡
作者: sustto (sustto)   2024-03-15 17:52:00
作者: dickec35 (我不如我)   2024-03-15 17:52:00
因为根本就不是翻译而是另外取名,超越烂的范畴了
作者: Jameshunter (幻剑)   2024-03-15 17:52:00
记得除了八之外 还有一代有上太空过?
作者: MtAliBoy (J)   2024-03-15 17:52:00
这没翻译吧 那一代有上太空才这样取名 后面就被引用了
作者: oruson (真夜中空)   2024-03-15 17:52:00
就乱翻的东西还有翻的好跟坏的差别吗 XD
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2024-03-15 17:52:00
最后范特西
作者: dnek (哪啊哪啊的合气道)   2024-03-15 17:52:00
最烂的那种
作者: coollee   2024-03-15 17:52:00
就吸引小朋友的目光来看 太空战士有达到目的
作者: leon19790602 (())   2024-03-15 17:52:00
4代上过月球
作者: CCNK   2024-03-15 17:52:00
那个时代背景 就搭很潮的车
作者: j1551082 (薄荷哈亚铁)   2024-03-15 17:52:00
太空战士(魔法战士)超赞的阿
作者: darkestnight (GG)   2024-03-15 17:53:00
真正意义不明的翻译
作者: dandes0227   2024-03-15 17:53:00
八代真的有上太空
作者: inversexxx (鬼岛的卡夫卡)   2024-03-15 17:53:00
烂到笑 跟刺激1995有得比
作者: leon19790602 (())   2024-03-15 17:53:00
7代严格上也算有上太空,席德那段
作者: shellback (shellback)   2024-03-15 17:53:00
根本不算翻译 为了蹭无关的人气节目乱取名的
作者: inoce (inoce)   2024-03-15 17:54:00
作者: jpg31415926 (圆周率π)   2024-03-15 17:54:00
最终幻想还真的翻比较好
作者: inversexxx (鬼岛的卡夫卡)   2024-03-15 17:54:00
就无视内容硬要蹭其他东西增加销量而已
作者: CCNK   2024-03-15 17:54:00
没错 就是蹭当时的潮潮
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 17:54:00
对岸翻最终幻想还比太空战士好..真不知道怎么翻的
作者: medama ( )   2024-03-15 17:55:00
这不是翻译吧 就是另外取一个名字
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2024-03-15 17:55:00
FF7 最后不是要打大空洞吗 叫大空战士有画龙点睛之效 然后那一点下去就变太空战士了(X)
作者: applehpsh   2024-03-15 17:55:00
烂 只是因为叫习惯了
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 17:55:00
神鬼ox、小杰,还有哪些弱智翻译可以顺便抓出来鞭
作者: YLTYY (winter)   2024-03-15 17:55:00
作者: XAZA (XAZA)   2024-03-15 17:56:00
神奇宝贝是不是好翻译
作者: waitan (微糖儿>////<)   2024-03-15 17:56:00
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2024-03-15 17:56:00
神奇宝贝是神翻译
作者: killme323   2024-03-15 17:57:00
最终幻想就名词照翻啊
作者: jayppt (绝代香蕉)   2024-03-15 17:57:00
我还是长大遇到日本人才知道无敌铁金刚根本没这个字没无敌 没金刚 全自创的
作者: eva05s (◎)   2024-03-15 17:58:00
发音,魔神钢勉强算有刚吧
作者: npc776 (二次元居民)   2024-03-15 17:58:00
刺激1995
作者: e2167471 (乔妹)   2024-03-15 17:59:00
14有上太空啊
作者: thibw13ug1 (KGMR0792)   2024-03-15 17:59:00
下一篇 最终幻想
作者: FAQmakeMEsad (粽皇的狗)   2024-03-15 17:59:00
烂 没啥好说的 只是因为习惯而已 不然仔细想想还会有种尴尬感
作者: yao7174 (普通的变态)   2024-03-15 18:00:00
但是永井豪本人很满意无敌铁金钢这个翻译耶
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2024-03-15 18:01:00
古早电视杂志攻略本都叫太空战士 也算约定成俗了
作者: coollee   2024-03-15 18:01:00
当初就是孤注一掷的作品 没成功就真的final XD
作者: specialcook (\选我/ \选我/ \选我/)   2024-03-15 18:01:00
很烂但是前期都神作所以神了
作者: Kaken (← 看到他请催稿)   2024-03-15 18:02:00
当然是烂啊,原文跟游戏内容都没有“太空”
作者: H2SO3 (亚硫酸)   2024-03-15 18:02:00
乱翻的 台译很爱乱加料啊 小杰这种名字都翻的出来
作者: Kaken (← 看到他请催稿)   2024-03-15 18:03:00
难道从1代开始就能预知后来有几部会扯到宇宙的吗XD
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2024-03-15 18:04:00
1代叫公主蒙难记的样子 太空战士听说是从4代开始
作者: armedlove (Easonyang)   2024-03-15 18:05:00
真的烂 最终幻想比较好
作者: deepseas (怒海潜将)   2024-03-15 18:06:00
下一篇刺激1995
作者: metam (meta)   2024-03-15 18:06:00
烂 看名字会以为上太空打外星人
作者: johann860801   2024-03-15 18:06:00
超烂,自从看得懂英文之后马上改掉坏习惯
作者: woaifafewen (woaifafewen)   2024-03-15 18:07:00
我第一次听到太空战士以为机器人大战出新作了
作者: bobby4755 (苍郁之夜)   2024-03-15 18:07:00
记得以前论坛质疑太空战士会被嘴烂
作者: uligaga   2024-03-15 18:08:00
作者: h75311418 (Wiz)   2024-03-15 18:10:00
恶灵古堡是不是又…= =
作者: Lemonfish004 (柠檬鱼)   2024-03-15 18:10:00
烂到爆 FF那代有上太空的
作者: for5566 (Yo)   2024-03-15 18:11:00
神鬼系列...
作者: doratimtim (小诺)   2024-03-15 18:11:00
14
作者: dayinout (day in day out)   2024-03-15 18:11:00
刺激那个超棒呀,大家都记得
作者: Lucky0105 (洋)   2024-03-15 18:12:00
恶灵古堡 我觉得比生化危机震撼
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:13:00
开庭!Metal Gear Solid=潜龙谍影.Far Cry=极地战嚎
作者: Mjts33 (0chuan)   2024-03-15 18:13:00
第一次接触是降临神子,还想说太空战士是什么片,机甲吗?看完之后:这什么骗
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:14:00
BioHaZard=恶灵古堡,Fire Emblem=圣火降魔录
作者: kay00503 (微笑)   2024-03-15 18:14:00
作者: newgunden (年中むきゅー)   2024-03-15 18:14:00
太空战士就是蹭台湾特摄节目而已,不过4代真的上太空了
作者: et310   2024-03-15 18:15:00
非诺范它西
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:15:00
HALO =最后一战 ,足以可见我们台湾翻译是多么优秀
作者: butten986 (白色的恶魔)   2024-03-15 18:16:00
废到笑的翻译恶灵古堡没有恶灵直到七代
作者: woaifafewen (woaifafewen)   2024-03-15 18:17:00
4.7.8都有上太空 9代的最强召唤兽是从太空飞进来MGS以前叫特攻神蝶
作者: newgunden (年中むきゅー)   2024-03-15 18:17:00
七代赛菲大招是太阳系爆碎
作者: Matsumatsu   2024-03-15 18:18:00
小时候听到这名字觉得是个粪游
作者: caryamdtom (囧人不囧)   2024-03-15 18:18:00
太七太八太九,习惯成自然
作者: for5566 (Yo)   2024-03-15 18:19:00
异魔 vs 寄生前夜
作者: newgunden (年中むきゅー)   2024-03-15 18:19:00
作者: linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)   2024-03-15 18:19:00
满烂的 意义不明
作者: felixr0123 (felixr0123)   2024-03-15 18:19:00
不然叫放空战士好了 打到哪毁灭到哪里
作者: CowBaoGan (直死之马眼)   2024-03-15 18:19:00
14有上太空
作者: s24066774 (JJ)   2024-03-15 18:19:00
超烂
作者: aggressorX (阿冲)   2024-03-15 18:20:00
我觉得比最终幻想好欸 最终幻想没头没尾的
作者: clover1211 (绝处合易几逢生)   2024-03-15 18:21:00
蛮不理解为什么神奇宝贝非要改掉
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:22:00
不理解? GF社/任天堂觉得被乱翻气炸了,强制要求改的
作者: for5566 (Yo)   2024-03-15 18:23:00
英文 parasite eve 的 eve 很多关,取得很巧妙不好翻,只狼也不好翻,暗影双死 vs 影逝二度两个都翻得不完美,总不能影子死两次吧XD
作者: NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))   2024-03-15 18:23:00
应该叫下空战士吧 太空之下
作者: sai007788 (九条寺サイ)   2024-03-15 18:23:00
这已经是等于把魔兽争霸翻译成星海争霸了然后游戏内容是暗黑破坏神
作者: for5566 (Yo)   2024-03-15 18:25:00
太空战士才真的莫名奇妙吧,就算有上太空也就小过场而已
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2024-03-15 18:26:00
命名的人大概看不懂日文 只看游戏结局取名的东西
作者: yuanmi1283 (yuanmi)   2024-03-15 18:26:00
超烂 看到名字就没兴趣看了
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:26:00
还有一个标题翻译被作者强硬要求改名的叫哆啦A梦
作者: m01a011 (亚瑟)   2024-03-15 18:26:00
怎好像看过类似的文?
作者: Fate1095 (菲特)   2024-03-15 18:27:00
以前台湾翻小叮当 大雄 技安 小夫 宜静 全部一起改
作者: for5566 (Yo)   2024-03-15 18:27:00
他每代世界观设定都不同,系列定位就这样,最终幻想取得很ok
作者: mikeneko (三毛猫)   2024-03-15 18:31:00
太7太8比最7最8好听多了
作者: Wingedlion (巴比伦)   2024-03-15 18:32:00
其实4干来ㄉ=.= 原本4特摄剧名 挪来用
作者: qwaszx012 (天黑黑)   2024-03-15 18:32:00
我觉得还不错 也算是耳熟能详了
作者: gundam01 (....￾NN N￾N I
就台湾传统的乱翻不用太在意
作者: lai162 (“Unlimited-R”)   2024-03-15 18:36:00
最终幻想就照字面翻 中规中矩 但还是比太空战士这种不知所谓的好太多
作者: cucu1126 (日月)   2024-03-15 18:37:00
那已经不能算是翻译了
作者: opass168   2024-03-15 18:37:00
像终极动员令也被官方沿用 以前常见电影标题意境式翻法
作者: zycamx (闪电酷企鹅)   2024-03-15 18:37:00
那个年代大概是觉得冠个"太空"就很潮吧
作者: opass168   2024-03-15 18:38:00
就是要让你感觉好像内容很厉害的样子w
作者: will1205 (达达)   2024-03-15 18:38:00
吹朱仔说很棒
作者: undeadmask (臭起司)   2024-03-15 18:39:00
偏烂
作者: kaltu (ka)   2024-03-15 18:40:00
对音译控来说最终幻想也是乱翻,应该要翻成范诺范特西
作者: kuijun228 (Daoko小粉丝)   2024-03-15 18:40:00
最终幻想好一点 但老人多说太空战士
作者: nisioisin (nemurubaka)   2024-03-15 18:42:00
超烂 最终幻想听起来帅多了
作者: tim5201314 (花美男)   2024-03-15 18:45:00
什么都能变成控捏 现在音译也有控了
作者: kullan (Welcome to Hentai-wan)   2024-03-15 18:46:00
可以钉在耻辱柱上的烂
作者: opass168   2024-03-15 18:49:00
潜龙谍影我记得当时杂志或店家那边至少还有另外两种翻法
作者: darkdust (飘尘)   2024-03-15 18:50:00
有意义又不是名字的都不建议音译吧,如果叫费诺费特斯也很糟糕啊!最终幻想就是意思直翻,太空战士硬说是本土化但其实就是为了销售考量的蹭翻
作者: qscgg (QSC)   2024-03-15 18:50:00
肯定是烂啊...带着怀旧眼光看还是烂
作者: Kaken (← 看到他请催稿)   2024-03-15 18:53:00
不过太1太2太3这类简称倒是顺多了
作者: tim5201314 (花美男)   2024-03-15 18:54:00
最1最2好像在讲别的游戏
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2024-03-15 19:00:00
烂啊
作者: NekomataOkay (u)   2024-03-15 19:04:00
废到笑
作者: tolowali (里小墨)   2024-03-15 19:05:00
神鬼奇航 神鬼传奇 神鬼认证 神鬼交锋
作者: fuhsingeek   2024-03-15 19:09:00
太空战士跟刺激1995 这翻译真的是烂透了lol
作者: chuanEgg (窝想吃蛋)   2024-03-15 19:09:00
下一篇:圣骑士之战
作者: CloudVII (克劳德)   2024-03-15 19:11:00
烂啊 哪一代有上太空???一代就该上太空了还14才上
作者: Azimech (孤独不设防)   2024-03-15 19:19:00
作者: verypower (小强)   2024-03-15 19:28:00
以前有些都随便翻的 达伊大冒险 改 神龙之谜主角达伊改成叫小呆
作者: s51007john (阿巴图)   2024-03-15 19:30:00
不好啊 只是在蹭电视剧
作者: kayliu945 (kali)   2024-03-15 19:33:00
所以是八代以后才取的中文名喔?
作者: Mystiera (GGInIn)   2024-03-15 19:35:00
为了一份
作者: npc776 (二次元居民)   2024-03-15 19:35:00
4上月球阿...
作者: Mystiera (GGInIn)   2024-03-15 19:36:00
带着一份正义的爱 把你的脚步迈开 燃烧自己照亮别人
作者: Takhisis (尽归尘土)   2024-03-15 19:37:00
是变身战队来着
作者: bladesaurus (刀鋒龍)   2024-03-15 19:44:00
作者: oue (竹子^___^)   2024-03-15 19:45:00
四代有上月球 XD 不过记得当年看到的说法是蹭台版特摄的太空战士 当年真的大热门主题曲到现在还会唱...印象是在介绍太五的某杂志 印象还有介绍传说中海底金字塔与欧美加徽章的假消息当年为了证实 把全角色全职业几乎练满升级到可以打倒欧美加为止...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com